Zanosi zanosi - Maya Berović
С переводом

Zanosi zanosi - Maya Berović

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Хорватська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Zanosi zanosi , виконавця - Maya Berović з перекладом

Текст пісні Zanosi zanosi "

Оригінальний текст із перекладом

Zanosi zanosi

Maya Berović

Оригинальный текст

Nemam ja, nemam ja

Noćas krila, a letim

Gutljaj, dva, gutljaj, dva

Uzmem kad god te blizu osjetim

Ne znam da l' je veče il' da l' je dan

Vidim te gde god da pogledam

Ma, nemam ti ja

Nemam baš ništa protiv

Da me ti zagrliš

I povedeš me kući, naprotiv

Čim te vidim, odmah gutljaj, dva

Čini mi se da sam gotova

Zanosi, zanosi ljubav kao brod

Napila se jedra, napio se pod

Zanosi, zanosi svaki pogled tvoj

Ma, biće da ćeš noćas biti moj

Što baš ja, što baš ja

Da za tobom poludim

Iz ovog sna, iz ovog sna

Više ne mogu da se probudim

Čim te vidim, gutljaj, dva

Čini mi se da sam gotova

Ma, nemam ti ja

Nemam baš ništa protiv

Da me ti zagrliš

I povedeš me kući, naprotiv

Čim te vidim, odmah gutljaj, dva

Čini mi se da sam gotova

Zanosi, zanosi ljubav kao brod

Napila se jedra, napio se pod

Zanosi, zanosi svaki pogled tvoj

Ma, biće da ćeš noćas biti moj

Zanosi, zanosi ljubav kao brod

Napila se jedra, napio se pod

Zanosi, zanosi svaki pogled tvoj

Ma, biće da ćeš noćas biti moj

Перевод песни

Не маю, не маю

Крила сьогодні ввечері, а я літаю

Ластівка, дві, ластівка, дві

Я прийму його, коли відчую, що ти близький

Я не знаю, чи вечір, чи день

Я бачу тебе, куди б я не дивився

у мене його немає

Я не проти

Щоб мене обійняти

А ти мене додому, навпаки

Як тільки побачу, зроби ковток, два

Я відчуваю, що закінчив

Ентузіазмом, зачаруй любов, як корабель

Напилися вітрила, напилися підлога

Зачаруйте, зачаруйте кожен свій погляд

Ну, ти будеш моєю сьогодні ввечері

Що саме, що саме я

Щоб зійти з розуму за тобою

З цього сну, з цього сну

Я більше не можу прокинутися

Як тільки побачу, зроби ковток, два

Я відчуваю, що закінчив

у мене його немає

Я не проти

Щоб мене обійняти

А ти мене додому, навпаки

Як тільки побачу, зроби ковток, два

Я відчуваю, що закінчив

Ентузіазмом, зачаруй любов, як корабель

Напилися вітрила, напилися підлога

Зачаруйте, зачаруйте кожен свій погляд

Ну, ти будеш моєю сьогодні ввечері

Ентузіазмом, зачаруй любов, як корабель

Напилися вітрила, напилися підлога

Зачаруйте, зачаруйте кожен свій погляд

Ну, ти будеш моєю сьогодні ввечері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди