Čestitam ti - Maya Berović
С переводом

Čestitam ti - Maya Berović

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Словенський
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Čestitam ti , виконавця - Maya Berović з перекладом

Текст пісні Čestitam ti "

Оригінальний текст із перекладом

Čestitam ti

Maya Berović

Оригинальный текст

Čestitam ti, a plačem u duši

Pružam ruke i grlim te jače

A svijet mi se ruši

Čestitam ti, više i ne dišem

Nemam riječi, očima te pitam

Zar sve da izbrišem

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Čestitam ti, više i ne dišem

Nemam riječi, očima te pitam

Zar sve da izbrišem

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Nije mi do ničega, ako nema boljega života bez tebe

Suze mi ne vrijede, nije mi do ljubavi, ako ti me ostaviš

Bez srama i stida u četiri zida

Перевод песни

Вітаю, а я в душі плачу

Я простягаю руку і обіймаю тебе міцніше

І мій світ руйнується

Вітаю, я більше не дихаю

Не маю слів, прошу вас очима

Чи варто все видалити

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

Вітаю, я більше не дихаю

Не маю слів, прошу вас очима

Чи варто все видалити

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

Мені байдуже, якщо без тебе не буде кращого життя

Мої сльози того не варті, я не люблю кохання, якщо ти мене покинеш

Безсоромний і безсоромний у чотирьох стінах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди