100 Dinara - Maya Berović
С переводом

100 Dinara - Maya Berović

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Хорватська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні 100 Dinara , виконавця - Maya Berović з перекладом

Текст пісні 100 Dinara "

Оригінальний текст із перекладом

100 Dinara

Maya Berović

Оригинальный текст

Nije hrabar ko je lud, već ko noćas nema kud

A ja luda, ne znam gdje ću, kod koga, sem tebe nemam nikoga

Nije gluv ko ne čuje, već ko srcu vjeruje

Pa svaki otrov rađe od meda kuša i svoju pamet ne sluša

Na koljenima, došla sam

Na koljenima, odlazim

Na koljenima, moliću da se vratiš

Sto dinara, dodaj mi za taksi, dođavola trista nek' se nosim

Sto dinara, više i ne vrijedim kad, kad za ljubav prosim

Sto dinara, dodaj mi za taksi, na popustu su tvoje skupe greške

Sto dinara za noćas je dosta, sutra ću opet da ti dođem pješke

Nije grešan ko je kriv, već ko ne zna da je živ

I pusta druge da ga lažima smire, pa svako malo on umire

Nije slep ko ne vidi, već ko drugom zavidi

Od svojih bolesti taj boluje uvjek, jer pogrešan im daje lijek

Na koljenima, došla sam

Na koljenima, odlazim

Na koljenima, moliću da se vratiš

Sto dinara, dodaj mi za taksi, dođavola trista nek' se nosim

Sto dinara, više i ne vrijedim kad, kad za ljubav prosim

Sto dinara, dodaj mi za taksi, na popustu su tvoje skupe greške

Sto dinara za noćas je dosta, sutra ću opet da ti dođem pješke

Sto dinara, dodaj mi za taksi, dođavola trista nek' se nosim

Sto dinara, više i ne vrijedim kad, kad za ljubav prosim

Sto dinara, dodaj mi za taksi, na popustu su tvoje skupe greške

Sto dinara za noćas je dosta, sutra ću opet da ti dođem pješke

Перевод песни

Не той сміливий, хто божевільний, а кому сьогодні ввечері нікуди йти

А я божевільний, не знаю куди йду, з ким, крім тебе нікого не маю

Хто не чує, той не глухий, а той, хто вірить серцем

Що ж, він куштує скоріше кожну отруту, ніж мед, і не слухає свого розуму

На колінах я прийшов

На колінах я йду

На колінах я благаю вас повернутися

Сто динарів, дайте мені таксі, прокляті триста, відпустіть мене

Сто динарів, я більше не вартий, коли, коли прошу кохання

Сто динарів, дай мені таксі, твої дорогі помилки зі знижкою

Сто динарів на сьогодні досить, завтра я знову прийду до вас пішки

Не гріх винен, а той, хто не знає, що він живий

І дає іншим заспокоювати його брехнею, тож час від часу помирає

Сліпий не той, хто не бачить, а той, хто заздрить іншим

Він завжди страждає від своїх хвороб, тому що дає їм неправильні ліки

На колінах я прийшов

На колінах я йду

На колінах я благаю вас повернутися

Сто динарів, дайте мені таксі, прокляті триста, відпустіть мене

Сто динарів, я більше не вартий, коли, коли прошу кохання

Сто динарів, дай мені таксі, твої дорогі помилки зі знижкою

Сто динарів на сьогодні досить, завтра я знову прийду до вас пішки

Сто динарів, дайте мені таксі, прокляті триста, відпустіть мене

Сто динарів, я більше не вартий, коли, коли прошу кохання

Сто динарів, дай мені таксі, твої дорогі помилки зі знижкою

Сто динарів на сьогодні досить, завтра я знову прийду до вас пішки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди