Kommer aldrig lämna dig - Maxida Märak
С переводом

Kommer aldrig lämna dig - Maxida Märak

Альбом
Utopi
Год
2019
Язык
`Шведський`
Длительность
238180

Нижче наведено текст пісні Kommer aldrig lämna dig , виконавця - Maxida Märak з перекладом

Текст пісні Kommer aldrig lämna dig "

Оригінальний текст із перекладом

Kommer aldrig lämna dig

Maxida Märak

Оригинальный текст

Sätter månen i brand, ser det komma

Vitt ljus målar strimmor långa

Dimman vill dansa ur marken som ånga

Till skuggor med kroppar, droppar blir många

Hyllar solen, hon kommer tillbaka

Liv börjar växa, träden blir raka

Mark börjar gunga, bergväggarna knaka

Så fåglarna vänder och flyger tillbaka

Blåser vind över min rygg

Står ensam på kanten men så trygg

Skjuter med hagel på kalhyggen

Blåser ut luft, andas in mygg

Som moln över väglöst land

Kastar en skugga, målar upp en rand

Ristar in två bloddroppar i sand

Greppar min stav som jag håller din hand

Jag kommer aldrig lämna dig

Vi flyger över väglöst land i natt

Jag ropar «Jag behöver dig»

Kastat mig ut men landade ändå här

Jag kommer aldrig ångra mig

Du är som en annan värld för mig

Dina vingar tar mig över (Över)

När solen går upp så kommer jag aldrig ned

Bäcksvart himmel, borde vara stjärnklart

Den dagen kändes det självklart

Tempoväxling ned till halvfart

Köpte sin tid men pengar är brännbart

Huden är mjuk på barn som är små

Stegen är tunga för den som fick avgå

Luften är kvav för den som fick stå kvar med stenar kastade på

Stänger mina ögon (Ögon)

Drar in luft så djupt det går

Snälla låt mig alltid ha kvar platsen där jag stått och står

Ber till nåt, jag hoppas det finns

För jag vill aldrig sluta hoppas att vi kanske räddar allt om sagor återfinns

(Jag hoppas att vi kanske räddar allt om sagor återfinns)

Jag kommer aldrig lämna dig

Vi flyger över väglöst land i natt

Jag ropar «Jag behöver dig»

Kastat mig ut men landade ändå här

Jag kommer aldrig ångra mig

Du är som en annan värld för mig

Dina vingar tar mig över (Över)

När solen går upp så kommer jag aldrig ned

Snälla låt mig alltid ha kvar platsen där jag stått och står

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha kvar platsen där jag stått och står

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha kvar platsen där jag stått och står

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha kvar platsen där jag stått och står

Snälla låt mig alltid ha

Snälla låt mig alltid ha

Jag kommer aldrig lämna dig

Vi flyger över väglöst land i natt

Jag ropar «Jag behöver dig»

Kastat mig ut men landade ändå här

Jag kommer aldrig ångra mig

Du är som en annan värld för mig

Dina vingar tar mig över (Över)

När solen går upp så kommer jag aldrig ned

Kommer jag aldrig ned

Kommer jag

Kommer jag aldrig ned

Kommer jag

Kommer jag aldrig ned

Kommer jag

(När solen går upp så kommer jag aldrig ned)

Перевод песни

Запалює місяць, бачить, що він наближається

Білі світлі фарби мають довгі смуги

Туман хоче танцювати від землі, як пара

Тіням з тілами, крапель стає багато

Хвалить сонце, вона повертається

Життя починає рости, дерева стають прямими

Земля починає хитатися, скельні стіни тріщать

Тому птахи повертаються і летять назад

Над моєю спиною дме вітер

Стоїть окремо на краю, але такий безпечний

Пагони з градом на вирубці

Видихає повітря, вдихає комарів

Як хмари над бездоріжжям

Відкидає тінь, малює смужку

Гравірує дві краплі крові на піску

Хапай мою паличку, коли я тримаю твою руку

я тебе ніколи не залишу

Сьогодні вночі ми летимо над безземельними

Я кричу "ти мені потрібен"

Викинув мене, але все одно приземлився тут

Я ніколи про це не пошкодую

Ти для мене як інший світ

Твої крила захоплюють мене (над)

Коли сонце сходить, я ніколи не заходжу

Струмок чорне небо, має бути зоряним

Того дня це було очевидним

Зміна темпу до половини швидкості

Купив свій час, але гроші горючі

У маленьких дітей шкіра м’яка

Тяжкі кроки для тих, кому довелося піти у відставку

Повітря душно для тих, кого лишили камінням

Закриваю очі (Очі)

Вдихніть повітря якомога глибше

Будь ласка, дозвольте мені завжди залишатися на тому місці, де я стояв і стояв

Попросіть щось, я сподіваюся, що воно існує

Тому що я ніколи не хочу переставати сподіватися, що ми зможемо врятувати все, якщо знайдуться казки

(Сподіваюся, ми зможемо все врятувати, якщо знайдуться казки)

я тебе ніколи не залишу

Сьогодні вночі ми летимо над безземельними

Я кричу "ти мені потрібен"

Викинув мене, але все одно приземлився тут

Я ніколи про це не пошкодую

Ти для мене як інший світ

Твої крила захоплюють мене (над)

Коли сонце сходить, я ніколи не заходжу

Будь ласка, дозвольте мені завжди залишатися на тому місці, де я стояв і стояв

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, дозвольте мені завжди залишатися на тому місці, де я стояв і стояв

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, дозвольте мені завжди залишатися на тому місці, де я стояв і стояв

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, дозвольте мені завжди залишатися на тому місці, де я стояв і стояв

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

Будь ласка, завжди дозволяйте мені мати

я тебе ніколи не залишу

Сьогодні вночі ми летимо над безземельними

Я кричу "ти мені потрібен"

Викинув мене, але все одно приземлився тут

Я ніколи про це не пошкодую

Ти для мене як інший світ

Твої крила захоплюють мене (над)

Коли сонце сходить, я ніколи не заходжу

Я ніколи не зійду

я йду

Я ніколи не зійду

я йду

Я ніколи не зійду

я йду

(Коли сонце сходить я ніколи не заходжу)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди