You're Driving Me (To The Arms Of A Stranger) - Mavis Staples
С переводом

You're Driving Me (To The Arms Of A Stranger) - Mavis Staples

  • Альбом: Mavis Staples

  • Рік виходу: 1968
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні You're Driving Me (To The Arms Of A Stranger) , виконавця - Mavis Staples з перекладом

Текст пісні You're Driving Me (To The Arms Of A Stranger) "

Оригінальний текст із перекладом

You're Driving Me (To The Arms Of A Stranger)

Mavis Staples

Оригинальный текст

You’re always on the go

Partying seems to be the only thing you know

But I’m supposed to be the one you love desperately

And when I ask for a little love, you say you don’t have time

Mmmmm

Now it’s true I love you baby, and I love you only

But can’t you see boy, you’re leaving me so lonely

And you’re driving me, baby, you’re driving me

You’re driving me here into the arms of a stranger

Yeah, driving me, driving me

Driving me into the arms of a stranger

Trying to be a do right girl

I’ve been trying to do right by you

But you’ve led temptation, in a field without a relation

So I find myself searching for someone new

Oh, I’m a just a girl here

Too weak to fight this temptation

When you leave me lonely every night

And you’re driving me, driving me

Driving me into the arms of a stranger

And you’re driving me, driving me

You’re driving me into the arms of a stranger

(This is a little situation

You better check yourself out

I’m not gonna sit here waiting

While you’re running about

You better straighten up baby

You better check yourself out

Driving me, driving me)

I’m just a girl, too weak to fight

Oh, this temptation when you leave me lonely every night

And you’re driving me, driving me

Driving me into the arms of a stranger

And you’re driving me, yeah, ooh wee

And you’re driving me into the arms of a stranger

Oh-ho-hey, yeah

Driving me, you’re driving me, yeah

In the arms of a stranger

Перевод песни

Ви завжди в дорозі

Здається, вечірки — єдине, що ви знаєте

Але я повинен бути тим, кого ти відчайдушно любиш

І коли я прошу трошки любові, ти кажеш, що не маєш часу

Мммм

Тепер це правда, що я люблю тебе, дитинко, і я люблю лише тебе

Але хіба ти не бачиш, хлопчик, ти залишаєш мене таким самотнім

А ти мене ведеш, дитинко, ти мене ведеш

Ти ведеш мене сюди в обійми незнайомця

Так, веде мене, веде мене

Загнав мене в обійми незнайомця

Намагаючись бути правильною дівчиною

Я намагався зробити ви правильно

Але ви привели спокусу в сферу без родин

Тож я шукаю когось нового

О, я тут проста дівчина

Занадто слабкий, щоб боротися з цією спокусою

Коли ти залишаєш мене самотню щовечора

І ти ведеш мене, ведеш мене

Загнав мене в обійми незнайомця

І ти ведеш мене, ведеш мене

Ти заганяєш мене в обійми незнайомця

(Це невелика ситуація

Краще перевірте себе

Я не буду сидіти тут і чекати

Поки ти бігаєш

Краще випрямись, дитино

Краще перевірте себе

Ведеш мене, водиш мене)

Я просто дівчина, надто слабка, щоб битися

О, ця спокуса, коли ти залишаєш мене самотню щовечора

І ти ведеш мене, ведеш мене

Загнав мене в обійми незнайомця

І ти ведеш мене, так, о-о-о

І ти ведеш мене в обійми незнайомця

О-хо-гей, так

Водиш мене, ти ведеш мене, так

В обіймах незнайомця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди