Нижче наведено текст пісні Let Me Out , виконавця - Gorillaz, Mavis Staples, Pusha T з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gorillaz, Mavis Staples, Pusha T
Mama Mavis, oh, Mama, they tried my patience
is gone, who is left to save us?
we mourn, I’m praying for my neighbors
They say the devil’s at work and is calling favors
You say I’m dangerous, I speak for the nameless
I fly with the vultures, I be with them bangers
If change don’t come, then the change won’t come
If the bands make 'em dance, then the rain gon' come
(Woo!)
Am I passin' into the light?
(Am I looking into mercy’s eyes?)
Look into your eyes
All the world is out of your hands
(Then ascending into the dark, let me out)
You got to die a little if you wanna live
Change come to pass
Change come to pass
You’d best be ready for it
Something I’ve begun to fear is about to change its form
Yeah, yeah, yeah, it’s a shift in times
But I won’t get tired at all
Let me out
Let me out
Let me out
Let me out
Look into my eyes, mama, tell me what you see
Tell me there’s a chance for me to make it off the streets
Tell me that I won’t die at the hands of the police
Promise me I won’t outlive my nephew and my niece
Promise me my pastor isn’t lyin' as he preach
Tell me that they’ll listen if it’s lessons that I teach
Tell me there’s a heaven in the sky where there is peace
But until then, I keep my piece in arm’s reach
Am I passin' into the light?
(Am I looking into mercy’s eyes?)
All the world is out of your hands
(Then ascending into the dark) Another night
You got to die a little if you wanna live
Change coming
You’d best be ready for it
Something I’ve begun to fear is about to change its form
Yeah, yeah, yeah, it’s a shift in times
But I won’t get tired at all
Am I passin' into the light?
(Am I looking into mercy’s eyes?)
All the world is out of your hands
(Then ascending into the dark) Another night
You got to die a little if you wanna live
Change, oh, change is coming
You’d best be ready
Be ready, ready for it
Be ready, be ready
(Let me out)
Мама Мевіс, о, мамо, вони випробували моє терпіння
немає, хто залишився врятувати нас?
ми сумуємо, я молюся за своїх ближніх
Кажуть, диявол працює і кличе ласку
Ви кажете, що я небезпечний, я говорю від імені безіменних
Я літаю разом із грифами, я буду з ними байкерами
Якщо зміни не відбудуться, то зміни не прийдуть
Якщо гурти змусять їх танцювати, то піде дощ
(Ву!)
Я проходжу на світло?
(Чи дивлюсь я в очі милосердя?)
Подивіться собі в очі
Весь світ з твоїх рук
(Потім піднявшись у темряву, випусти мене)
Ти повинен трошки померти, якщо хочеш жити
Зміни відбуваються
Зміни відбуваються
Найкраще бути готовими до цього
Те, чого я почав боятися, — це змінить свою форму
Так, так, так, це зміщення в часах
Але я зовсім не втомлюсь
Випусти мене
Випусти мене
Випусти мене
Випусти мене
Подивись мені в очі, мамо, скажи, що ти бачиш
Скажіть мені, що у мене є шанс вийти з вулиці
Скажи мені, що я не загину від рук поліції
Пообіцяй мені, що я не переживу свого племінника та племінницю
Пообіцяйте мені мій пастор не бреше, проповідуючи
Скажіть мені, що вони послухають, якщо я викладаю уроки
Скажи мені, що на небі є рай, де панує мир
Але до тих пір я тримаю мій часток на досяжності
Я проходжу на світло?
(Чи дивлюсь я в очі милосердя?)
Весь світ з твоїх рук
(Потім піднімаючись у темряву) Ще одна ніч
Ти повинен трошки померти, якщо хочеш жити
Наближаються зміни
Найкраще бути готовими до цього
Те, чого я почав боятися, — це змінить свою форму
Так, так, так, це зміщення в часах
Але я зовсім не втомлюсь
Я проходжу на світло?
(Чи дивлюсь я в очі милосердя?)
Весь світ з твоїх рук
(Потім піднімаючись у темряву) Ще одна ніч
Ти повинен трошки померти, якщо хочеш жити
Зміни, о, зміни наближаються
Вам краще бути готовими
Будьте готові, готові до цього
Будьте готові, будьте готові
(Випусти мене)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди