Hast Du Zeit? - Matthias Reim
С переводом

Hast Du Zeit? - Matthias Reim

  • Год: 2001
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:28

Нижче наведено текст пісні Hast Du Zeit? , виконавця - Matthias Reim з перекладом

Текст пісні Hast Du Zeit? "

Оригінальний текст із перекладом

Hast Du Zeit?

Matthias Reim

Оригинальный текст

Hast du Zeit, komm, nimm dir Zeit

Ich muss mal reden, es ist wieder mal so weit

Am Telefon, viel zu weit weg, das kenn' ich schon — hat keinen Zweck

Ich will dich sehen, deine dunklen Augen

Vielleicht dein Lachen hören

Denn wenn du lachst kannst du die ganze Welt zur Fröhlichkeit bekehren

Ich will dir sagen wie ich fühle, will ganz einfach nur zurück

Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd' zum Glück

Ich war bereit, ich war dabei

Ich lebte Einsamkeit und glaubte ich sei frei und dieser Himmel ist gar nicht

da, so weit

So hoch, er war einmal so nah und diese Freiheit war die Hölle, denn das war’s:

dich zu verlieren

Hab' so' ne Wut auf mich selber, denn wie konnte ich das riskieren

Ich will dir sagen wie ich fühle, will ganz einfach nur zurück Obwohl ich dir

das wohl nicht sagen werd' - zum Glück

Geht es noch mal, gibt es ne Chance?

Gibt das Leben den Verlierern ne Revanche?

Ist es noch da, ist es noch da'

Wenn ich im warmen Teil des Herzens danach grab'?

Ich halt’s nicht aus nur noch zu warten, auf einen Zug der niemals fährt

Ich mach mich selber auf den Weg, weiß nicht genau wohin, woher

Ich will dir sagen was ich fühle, will ganz einfach nur zurück

Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd' - zum Glück

Hast du Zeit, komm nimm dir Zeit

Auf eine Weile nur, vielleicht genug zum Glück

Ich bin bereit, für dich bereit

Und ist der Weg von mir zu dir auch noch so weit

Ich will dich halten, will dich tragen, bis zum Ende dieser Welt

Ich werd' es tun solang du willst, es gibt für mich nichts was sonst zählt

Ich will dir sagen wie ich fühle will ganz einfach nur zurück

Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd' zum Glück

Obwohl ich dir das wohl nicht sagen werd' zum Glück

Перевод песни

У вас є час, приходьте, не поспішайте

Я маю поговорити, знову той час

По телефону, занадто далеко, я знаю, що — непотрібно

Я хочу бачити тебе, твої темні очі

Може, почути твій сміх

Бо коли ти смієшся, ти можеш зробити весь світ щасливим

Я хочу сказати тобі, що я відчуваю, просто хочу повернутися

Хоча, на щастя, я вам цього не скажу

Я був готовий, я був там

Я жив самотністю і вірив, що я вільний, а цього раю зовсім немає

там, поки що

Так високо, колись він був так близько, і ця свобода була пеклом, бо ось воно:

втратити тебе

Я так злий на себе, бо як я міг цим ризикувати

Я хочу сказати тобі, що я відчуваю, я просто хочу повернутися, хоча я з тобою

Я, мабуть, цього не скажу – на щастя

Чи можливо знову, чи є шанс?

Чи мстить життя переможеним?

Чи воно ще там, чи воно ще там?

Коли я копаю за ним у теплій частині серця?

Я не можу просто чекати на потяг, який ніколи не відправляється

Я їду, не знаю точно куди, звідки

Я хочу розповісти тобі, що я відчуваю, просто хочу повернутися

Хоча, мабуть, я вам цього не скажу – на щастя

Якщо у вас є час, приходьте не поспішайте

Лише на деякий час, може, на щастя, достатньо

Я готовий, готовий до тебе

А шлях від мене до тебе ще такий довгий

Я хочу тримати тебе, хочу нести тебе до кінця світу

Я буду робити це, скільки ти хочеш, більше нічого для мене не має значення

Я хочу розповісти вам, що я відчуваю, я просто хочу повернутися

Хоча, на щастя, я вам цього не скажу

Хоча, на щастя, я вам цього не скажу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди