Нижче наведено текст пісні Freeman , виконавця - Mattafix з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mattafix
Police, won´t you grant me my release?
I should be a freeman now at least,
I´m no robber, I´m no thief.
I should be a freeman on the street.
A freeman on the street.
Hey little darling you sleep tight.
I´m a be a little late tonight.
Found myself in a situation,
Lost my temper and my patience.
It´s the simple things that are the wind beneath my wings.
I never trouble nobody,
I never trouble no one.
Police, (you mista officer, hey!)
Won´t you grant me my release?
I should be a freeman now at least,
(Why ya pressure me for, aye!)
I´m no robber, I´m no thief.
I should be a freeman on the street.
A freeman on the street.
Now baby I have some news,
They say my bail was refused.
But I will see you someday, somehow in someway.
It´s the simple things that are the wind beneath my wings.
I never trouble nobody,
I never trouble no one.
Solitary soldier I´m candid I told ya,
I landed me humbled and reprimanded.
So I man demanded my last phone call,
Without much success at all.
They say I´m a criminal but the wicked must fall.
Freedom gone and we still stand tall.
Dem say «freeze!"and we say;
«What for?
We already have respect for da law»
So…
Поліція, ви не дозволите мені звільнити мене?
Тепер я повинен бути принаймні вільним,
Я не грабіжник, я не злодій.
Я повинен бути вільним на вулиці.
Вільний чоловік на вулиці.
Гей, люба, ти міцно спи.
Сьогодні ввечері я трошки запізнюся.
Я опинився в ситуації,
Втратив самовладання і терпіння.
Це прості речі, які вітер під моїми крилами.
Я ніколи нікого не турбую,
Я ніколи нікому не турбую.
Поліція, (ви міста офіцер, гей!)
Ви не дозволите мені звільнити мене?
Тепер я повинен бути принаймні вільним,
(Чому ти тиснеш на мене, так!)
Я не грабіжник, я не злодій.
Я повинен бути вільним на вулиці.
Вільний чоловік на вулиці.
А тепер, дитино, у мене є новини,
Кажуть, у моїй заставі відмовили.
Але я побачу вас колись, якось якимось чином.
Це прості речі, які вітер під моїми крилами.
Я ніколи нікого не турбую,
Я ніколи нікому не турбую.
Одинокий солдат, я відверто сказав тобі,
Я заставив мене приниженим і докореним.
Тож я чоловік вимагав мого останнього телефонного дзвінка,
Без особливого успіху.
Кажуть, що я злочинець, але нечестивий має впасти.
Свобода зникла, а ми досі стоїмо на висоті.
Дем скажемо «заморожуємо!», а ми скажемо;
"Для чого?
Ми вже поважаємо закон»
Так…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди