Spring, Spring, Spring - Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn
С переводом

Spring, Spring, Spring - Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn

Альбом
Seven Brides For Seven Brothers
Год
1954
Язык
`Англійська`
Длительность
178620

Нижче наведено текст пісні Spring, Spring, Spring , виконавця - Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn з перекладом

Текст пісні Spring, Spring, Spring "

Оригінальний текст із перекладом

Spring, Spring, Spring

Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn

Оригинальный текст

Oh, the barnyard is busy in a regular tizzy,

And the obvious reason is because of the season

Ma Nature’s lyrical, with her yearly miracle

Spring, Spring, Spring.

All the hen-folk are hatchin'

While their men-folk are scrathin'

To ensure the survival of each brand new arrival.

DORCAS:

Each nest is twitterin',

They’re all baby-sitterin',

Spring, Spring, Spring.

It’s a beehive of buddin' son and daughter life,

Every family has plans in view.

Even down in the brook the underwater life

Is forever blowin' bubbles too.

Every field wears a bonnet

With some spring daisies on it,

Even birds of a feather show their clothes off together.

Sun’s gettin' shinery, to spotlight the finery,

Spring, Spring, Spring.

From his eerie, the eagle with his eagle eye

Gazes down across his eagle beak

And a’fixin' his lady with the legal eye

Screams «suppose we fix the date this week!»

Yes, siree, spring disposes

That it’s all one supposes

It’s a real bed of roses

Waggin' tails, rubbin' noses.

Each day is Mother’s Day

The next is some other’s day

When all is King

Перевод песни

О, скотний двір зайнятий звичайним днем,

І очевидна причина — через сезон

Ма Природа лірична, з її щорічним дивом

Весна, весна, весна.

Всі кури вилуплюються

Поки їхні чоловіки дряпають

Щоб забезпечити виживання кожного нового прибуття.

DORCAS:

Кожне гніздо твітить,

Усі вони няні,

Весна, весна, весна.

Це вулик життя сина і дочки,

Кожна сім’я має свої плани.

Навіть внизу в струмку підводне життя

Також вічно пускає бульбашки.

Кожне поле носить капелюшок

З кількома весняними ромашками на ньому,

Навіть пір’яні птахи разом демонструють свій одяг.

Сонце сяє, щоб висвітлити вбрання,

Весна, весна, весна.

Від його моторошного, орел з його орлиним оком

Дивиться вниз через свій орлиний дзьоб

І фіксувати свою леді законним оком

Кричить «припустимо, ми визначимо дату цього тижня!»

Так, сире, весна розпоряджається

Що це все, що можна припустити

Це справжнє ложе з троянд

Виляти хвости, терти носи.

Кожен день — День матері

Наступний чуй день

Коли все — король

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди