Une Bonne Nouvelle - Mathieu Boogaerts
С переводом

Une Bonne Nouvelle - Mathieu Boogaerts

  • Альбом: Michel

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Une Bonne Nouvelle , виконавця - Mathieu Boogaerts з перекладом

Текст пісні Une Bonne Nouvelle "

Оригінальний текст із перекладом

Une Bonne Nouvelle

Mathieu Boogaerts

Оригинальный текст

Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle végétale

Une carte postale, une carte postale d’la campagne

Regarde le ciel comme elle est belle

Cette carte postale de Michel

Avec un mot pour toi, pour moi, pour nous

Des mots sur des choux, partout des coucous

Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle matinale

Ah c’qu’elle est bonne, ah c’qu’elle me donne le moral

Un cadeau d’noël avec deux ailes

Pour deux personnes Isabelle

Une bonne nouvelle pour toi, pour moi, pour nous

C’est chouette les hiboux, girouettes, coucous

D’toute façon c’est dans l’ordre des choses

De penser à autre chose

Si quelque part en France

Si quelque part la chance

Elle passait par cette chance

Voudrais-tu comme moi

La saisir pour une fois

Une étincelle, une étincelle dans tes yeux

N’importe laquelle, je veux savoir c’que tu veux

Montre moi le ciel comme il est mieux

Sous le soleil de Mathieu

Comme il est mieux pour toi, pour moi, pour nous

Du bleu et c’est tout, le reste plus du tout

Oh des vœux tout à coup, un peu, beaucoup

D’toute façon c’est dans l’ordre des choses

De penser à autre chose

Si quelque part en France

Si quelque part la chance

Elle passait par cette chance

Voudrais-tu comme moi

La saisir pour une fois

Перевод песни

Гарні новини, хороші новини про рослини

Листівка, листівка із села

Подивіться на небо, яка вона красива

Ця листівка від Мішеля

Зі словом для вас, для мене, для нас

Слова про капусту, скрізь годинник із зозулею

Гарні новини, добрий ранок

О, яка вона хороша, ах як вона мене підбадьорює

Різдвяний подарунок з двома крилами

Для двох людей Ізабель

Гарні новини для вас, для мене, для нас

Милі сови, флюгери, годинники з зозулею

У всякому разі, це в порядку речей

Щоб думати про щось інше

Якщо десь у Франції

Якщо десь пощастить

Вона пройшла повз цей шанс

Ви б хотіли мене?

Хапай його раз

Блиск, блиск в очах

Будь-який, я хочу знати, чого ти хочеш

Покажи мені небо, як воно краще

Під сонцем Матьє

Як краще для вас, для мене, для нас

Синій і все, решта ні

Ой побажань раптом, трохи, багато

У всякому разі, це в порядку речей

Щоб думати про щось інше

Якщо десь у Франції

Якщо десь пощастить

Вона пройшла повз цей шанс

Ви б хотіли мене?

Хапай його раз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди