Нижче наведено текст пісні Schwarz Weiß Negativ , виконавця - BLACKOUT PROBLEMS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BLACKOUT PROBLEMS
Nein, du bist nicht sehr beliebt
Ob das an dem Umstand liegt
Dass jeder deine Nähe meidet
In deinen farblosen vier Wänden
Ist dein Glas immer halb leer
Und keiner da, der mit dir leidet
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
(schwarz, weiß, ngativ)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholi
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
(schwarz, weiß, negativ)
Du erwartest nur das schlechte
Denn wenn’s dir schlecht geht, geht’s dir gut
Dein letzter Lichtblick, eine Ewigkeit her
Für dich gibt’s nur die eine Richtung
Viel Spaß und gute Reise
Auf der Einbahnstraße ohne Wiederkehr
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
(schwarz, weiß, negativ)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
(schwarz, weiß, negativ)
Ob sich hier irgendwann was ändern kann
Ob sich hier irgendwann was ändern kann
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann
Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann
Ob sich hier irgendwann was ändern kann
Ob sich hier irgendwann was ändern…
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
(schwarz, weiß, negativ)
Aus deinem Labyrinth aus Melancholie
Ertönt immer dieselbe Melodie
Alles schwarz, weiß, negativ
Und ab und zu mal blau
Immer schwarz, weiß, negativ
Ні, ти не дуже популярний
Це через обставини?
Щоб усі тебе уникали
У твоїх безбарвних чотирьох стінах
Ваш стакан завжди напівпорожній?
І нема кому страждати разом з тобою
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
(чорний, білий, негатив)
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
(чорний, білий, негатив)
Ви очікуєте лише поганого
Тому що, коли тобі погано, тобі все добре
Твій останній промінь надії, вічність тому
Для вас є лише один напрямок
Веселіться та вдалої подорожі
На односторонній вулиці неповернення
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
(чорний, білий, негатив)
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
(чорний, білий, негатив)
Чи може щось змінитися тут колись?
Чи може щось змінитися тут колись?
Не думайте, що це коли-небудь зміниться
Не думайте, що це коли-небудь зміниться
Не думайте, що це коли-небудь зміниться
Не думайте, що це коли-небудь зміниться
Чи може щось змінитися тут колись?
Чи зміниться тут щось колись...
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
(чорний, білий, негатив)
З твого лабіринту меланхолії
Завжди та сама мелодія
Все чорне, біле, негатив
І іноді синій
Завжди чорний, білий, негативний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди