House of Mirrors - Mary Lambert, Macklemore
С переводом

House of Mirrors - Mary Lambert, Macklemore

  • Альбом: Grief Creature

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні House of Mirrors , виконавця - Mary Lambert, Macklemore з перекладом

Текст пісні House of Mirrors "

Оригінальний текст із перекладом

House of Mirrors

Mary Lambert, Macklemore

Оригинальный текст

You can’t seem to see past your own reflection

Caught up in the halls of your introspection

And you’re staring at your mirror on the wall

Asking «Who is the fairest of them all?»

'Cause Lord I know, it’s not me

If only you could see

That you’ve already been set free

Well come on, come on

Let’s throw our mirrors down

Yeah come on, come on

Let’s shatter the glass on the ground

Well you say «Hold on, if I could just try this one thing

Well I know I can change and that would change everything»

But a house made of mirrors never helped you see any clearer

It’s yourself you can’t see past

And Lord, isn’t that just like me?

If only we could see, that He’s already set us free

Well come on, come on

Let’s throw our mirrors down

Yeah come on, come on

Let’s shatter the glass on the ground

Oh, oh

Freedom’s waiting for you now

So come on, come on

And throw your mirrors down

Come on, if you’re tired take a step outside

You might find that you can forget about yourself tonight

Oh, come on if you’re tired of failed attempts to try

Freedom’s waiting when you look outside

Come on, if you’re tired take a step outside

You might find you can forget about yourself tonight

Yeah, come if you’re tired of your failed attempts to try

Freedom is waiting when you look outside

Well come on, come on

Let’s throw our mirrors down

Yeah come on, come on

Let’s shatter the glass on the ground

Freedom’s waiting for you now

So come on, come on and throw your mirrors down

Перевод песни

Здається, ви не можете бачити поза власного відображення

Охоплений залами вашого самоаналізу

І ти дивишся на своє дзеркало на стіні

Запитуючи: «Хто найкрасивіший з них усіх?»

Бо я знаю, Господи, це не я

Якби ви тільки могли бачити

Що ви вже звільнені

Ну давай, давай

Давайте кинемо наші дзеркала вниз

Так давай, давай

Давайте розб’ємо скло об землю

Ви кажете: «Почекай, якби я міг спробувати одну річ

Я знаю, що можу змінитися, і це змінило б все»

Але будинок із дзеркал ніколи не допомагав вам бачити ясніше

Ви самі не можете бачити минулого

І Господи, хіба це не так, як я?

Якби ми бачили, що Він уже звільнив нас

Ну давай, давай

Давайте кинемо наші дзеркала вниз

Так давай, давай

Давайте розб’ємо скло об землю

о, о

Зараз на вас чекає свобода

Тож давай, давай

І киньте дзеркала вниз

Давайте, якщо ви втомилися, вийдіть на вулицю

Ви можете виявити, що можете забути про себе сьогодні ввечері

Давай, якщо ти втомився від невдалих спроб

Свобода чекає, коли ти дивишся назовні

Давайте, якщо ви втомилися, вийдіть на вулицю

Ви можете виявити, що можете забути про себе сьогодні ввечері

Так, приходьте, якщо ви втомилися від невдалих спроб спробувати

Свобода чекає, коли ти дивишся назовні

Ну давай, давай

Давайте кинемо наші дзеркала вниз

Так давай, давай

Давайте розб’ємо скло об землю

Зараз на вас чекає свобода

Тож давайте, кидайте дзеркала

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди