Same Love - Macklemore, Ryan Lewis, Mary Lambert
С переводом

Same Love - Macklemore, Ryan Lewis, Mary Lambert

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:20

Нижче наведено текст пісні Same Love , виконавця - Macklemore, Ryan Lewis, Mary Lambert з перекладом

Текст пісні Same Love "

Оригінальний текст із перекладом

Same Love

Macklemore, Ryan Lewis, Mary Lambert

Оригинальный текст

When I was in the third grade I thought that I was gay

'Cause I could draw, my uncle was, and I kept my room straight

I told my mom, tears rushing down my face

When I was in the third grade I thought that I was gay

'Cause I could draw, my uncle was, and I kept my room straight

I told my mom, tears rushing down my face

She’s like «Ben you’ve loved girls since before pre-k, trippin'.»

Yeah, I guess she had a point, didn’t she?

Bunch of stereotypes all in my head

I remember doing the math like, «Yeah, I’m good at little league.»

A preconceived idea of what it all meant

For those that liked the same sex

Had the characteristics

The right wing conservatives think it’s a decision

And you can be cured with some treatment and religion

Man-made rewiring of a predisposition

Playing God, aw nah here we go

America the brave still fears what we don’t know

And «God loves all his children» is somehow forgotten

But we paraphrase a book written thirty-five-hundred years ago

I don’t know

And I can’t change

Even if I tried

Even if I wanted to

My love

My love

My love

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

If I was gay, I would think hip-hop hates me

Have you read the YouTube comments lately?

«Man, that’s gay» gets dropped on the daily

We become so numb to what we’re saying

A culture founded from oppression

Yet we don’t have acceptance for 'em

Call each other faggots behind the keys of a message board

A word rooted in hate, yet our genre still ignores it

Gay is synonymous with the lesser

It’s the same hate that’s caused wars from religion

Gender to skin color, the complexion of your pigment

The same fight that led people to walk outs and sit ins

It’s human rights for everybody, there is no difference!

Live on and be yourself

When I was at church they taught me something else

If you preach hate at the service those words aren’t anointed

That holy water that you soak in has been poisoned

When everyone else is more comfortable remaining voiceless

Rather than fighting for humans that have had their rights stolen

I might not be the same, but that’s not important

No freedom 'til we’re equal, damn right I support it

(I don’t know)

And I can’t change

Even if I tried

Even if I wanted to

My love

My love

My love

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

We press play, don’t press pause

Progress, march on

With the veil over our eyes

We turn our back on the cause

'Til the day that my uncles can be united by law

When kids are walking 'round the hallway plagued by pain in their heart

A world so hateful some would rather die than be who they are

And a certificate on paper isn’t gonna solve it all

But it’s a damn good place to start

No law is gonna change us

We have to change us

Whatever God you believe in

We come from the same one

Strip away the fear

Underneath it’s all the same love

About time that we raised up… sex

And I can’t change

Even if I tried

Even if I wanted to

My love

My love

My love

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

She keeps me warm

Love is patient

Love is kind

Love is patient

Love is kind

Перевод песни

Коли я вчився в третьому класі, я думав, що я гей

Бо я вмів малювати, мій дядько був, і я тримав свою кімнату рівно

Я розповіла мамі, і сльози текли по моєму обличчю

Коли я вчився в третьому класі, я думав, що я гей

Бо я вмів малювати, мій дядько був, і я тримав свою кімнату рівно

Я розповіла мамі, і сльози текли по моєму обличчю

Вона схожа на «Бен, ти любив дівчат з тих пір, як перед-к, trippin'».

Так, мабуть, вона мала право, чи не так?

В моїй голові купа стереотипів

Я пам’ятаю, як робив математику, наприклад: «Так, я добре в малій лізі».

Попереднє уявлення про те, що це все означало

Для тих, хто любить одну стать

Мав характеристики

Праві консерватори вважають, що це рішення

І ви можете вилікуватися за допомогою певного лікування та релігії

Рукотворне перепрограмування схильності

Граємо в бога, ну ну ось ми

Америка смілива все ще боїться того, чого ми не знаємо

І «Бог любить усіх своїх дітей» якось забувається

Але ми перефразуємо книгу, написану тридцять п’ятьсот років тому

Не знаю

І я не можу змінити

Навіть якби я спробував

Навіть якби я хотіла

Моя любов

Моя любов

Моя любов

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Якби я був геєм, я б подумав, що хіп-хоп мене ненавидить

Ви останнім часом читали коментарі на YouTube?

«Чоловіче, це гей» щодня з’являється

Ми стаємо такими заціпенілими від того, що говоримо

Культура, заснована на пригніченні

Проте ми не приймаємо їх

Називайте один одного педики за клавішами дошки оголошень

Слово, яке вкорінене в ненависті, але наш жанр досі його ігнорує

Гей — синонім меншого

Це та сама ненависть, яка спричинила війни через релігію

Стать до колір шкіри, колір обличчя вашого пігменту

Та сама бійка, яка змушувала людей виходити та сідати

Це права людини для всіх, немає різниці!

Живіть і будьте собою

Коли я був у церкві, вони навчили мене чогось іншого

Якщо ви проповідуєте ненависть на служінні, ці слова не є помазаними

Свята вода, в якій ви вмочуєтеся, була отруєна

Коли всім іншим комфортніше залишатися без голосу

Замість того, щоб боротися за людей, у яких вкрали права

Я може бути не таким, але це не важливо

Немає свободи, поки ми не станемо рівними, я підтримую це

(Не знаю)

І я не можу змінити

Навіть якби я спробував

Навіть якби я хотіла

Моя любов

Моя любов

Моя любов

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Ми натискаємо відтворити, а не натискаємо паузу

Прогрес, марш

З пеленою на очах

Ми повертаємось спиною до справи

«До того дня, коли моїх дядьків можна буде об’єднати за законом

Коли діти ходять по коридору, страждаючи від болю в серці

Світ, такий ненависний, дехто воліє померти, ніж стати тим, ким вони є

І сертифікат на папері не вирішить все це

Але це дуже гарне місце для початку

Жоден закон не змінить нас

Ми повинні змінити нас

У якого б Бога ти не вірив

Ми походимо з одного

Позбавтеся від страху

Під ним все та ж любов

Настав час, коли ми виростили… секс

І я не можу змінити

Навіть якби я спробував

Навіть якби я хотіла

Моя любов

Моя любов

Моя любов

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Вона зігріває мене

Любов — терпелива

Любов добра

Любов — терпелива

Любов добра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди