Нижче наведено текст пісні There's Got To Be More , виконавця - Mary Hopkin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mary Hopkin
There’s no need to act sorrow and anger
Is it really that hard to believe?
When you tried to tell me what you’re feeling
It’s only yourself you deceive
No, I never told you I was staying
No, I never told you I would stay
There’s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday
You laughed when we met in the autumn
I cried when the winter was cold
And the spring touched your heart with its growing
But the summer was too hard to hold
Now the autumn leaves fall with the evening
And you tried to try to hang on to the sun
It’s hiding behind rain and thunder
And it’s time I was moving and gone
Yes, it’s time I was on my way
There is nothing more I can say
In a month maybe less
You’ll be laughing again
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
You are open and as soft as a flower
But changing and deep as the sea
It’s so easy for me to surrender
So hard to strike out and be free
Like a spider you weave webs of wonder
That float in the air around my head
To snare me and bury me under
'Til all of my longings are dead
Yes, it’s time I was on my way
There is nothing more I can say
In a month maybe less
You’ll be laughing again
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
There’s no need to act sorrow and anger
Is it really that hard to believe?
When you tried to tell me what you’re feeling
It’s only yourself you deceive
No, I never told you I was staying
No, I never told you I would stay
There’s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday
Немає потреби видавати смуток і гнів
Невже так важко повірити?
Коли ти намагався розповісти мені, що ти відчуваєш
Ви обманюєте тільки себе
Ні, я ніколи не казав вам, що залишусь
Ні, я ніколи не казав тобі, що залишусь
У моєму житті просто має бути більше
Чим мріяли про наше вчорашнє
Ти сміявся, коли ми зустрілися восени
Я плакав, коли була холодна зима
І весна зворушила ваше серце своїм зростанням
Але літо було надто важко витримати
Тепер з вечора опадає осіннє листя
І ви намагалися триматися на сонці
Воно ховається за дощем і громом
І мені пора переїхати й піти
Так, мені пора в дорогу
Я більше нічого не можу сказати
Через місяць, можливо, менше
Ви знову будете сміятися
Поки вона не скаже, що має рухатися своїм шляхом
Поки вона не скаже, що має рухатися своїм шляхом
Ти відкритий і м’який, як квітка
Але мінливий і глибокий, як море
Мені так легко здатися
Так важко викреслити й бути вільним
Як павук, ви плетете мережі див
Це ширяє в повітрі навколо моєї голови
Щоб захопити мене і поховати під собою
«Поки всі мої бажання не згаснуть
Так, мені пора в дорогу
Я більше нічого не можу сказати
Через місяць, можливо, менше
Ви знову будете сміятися
Поки вона не скаже, що має рухатися своїм шляхом
Поки вона не скаже, що має рухатися своїм шляхом
Немає потреби видавати смуток і гнів
Невже так важко повірити?
Коли ти намагався розповісти мені, що ти відчуваєш
Ви обманюєте тільки себе
Ні, я ніколи не казав вам, що залишусь
Ні, я ніколи не казав тобі, що залишусь
У моєму житті просто має бути більше
Чим мріяли про наше вчорашнє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди