Goodnight America - Mary Chapin Carpenter
С переводом

Goodnight America - Mary Chapin Carpenter

  • Альбом: Songs From The Movie

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні Goodnight America , виконавця - Mary Chapin Carpenter з перекладом

Текст пісні Goodnight America "

Оригінальний текст із перекладом

Goodnight America

Mary Chapin Carpenter

Оригинальный текст

I’m standing at a traffic light somewhere in West LA

Waiting for the sign to change then I’ll be on my way

The noise, the heat, the crush of cars just robs me of my nerve

And someone yells and blasts their horn and pins me to the curb

I’m a stranger here

No one you would know

My ship has not come in But I keep hoping though

And I keep looking past

The sun that sets above

Saying to myself

Goodnight America

And I’m driving into Houston on a rain slicked Texas road

Land so flat and sky so dark I say a prayer to float

Should all at once the Sanasito surge beyond it’s banks

Like Noah reaching higher ground I’d offer up my thanks

Cause I’m a stranger here

No one you would know

I’m just passing through

I am therefore I go The moon rose in the east

But now it’s right above

As I say aloud

Goodnight America

Midnight,

It’s hard to see the stars out on a highway near Atlanta

Full of strip malls and used cars

First light,

Just roll your window down

And smell the salty air perfume of Charleston town

I’m looking with a pilgrim’s eyes upon some promised land

And dreaming with my heart outstretched as if it were my hand

And I’ll hit the cross Bronx just in time to beat the rush hour lock

I’ve got no clue what time it is from this world’s busted clock

I’m a stranger here

No one you would know

I’m from somewhere else

Well isn’t everybody though

I don’t know where I’ll be When the sun comes up Until then, sweet dreams

Goodnight America

Перевод песни

Я стою на світлофорі десь у Західному Лос-Анджелесі

Чекаю, поки знак зміниться, тоді я буду в дорозі

Шум, спека, шум автомобілів просто забирають у мене нерви

А хтось кричить, тріщить у ріг і притискає мене до тротуара

Я тут незнайомець

Нікого, кого б ви знали

Мій корабель не прибув, але я продовжую сподіватися

І я продовжую дивитися повз

Сонце, що заходить угорі

кажу собі

Доброї ночі, Америка

І я їду до Х’юстона по слизькій дощем техаській дорозі

Земля така плоска, а небо — таке темне, що я промовляю молитву, щоб попливти

Якщо Санасіто відразу вийде за межі своїх берегів

Як Ной піднявся на вищий рівень, я б висловив мою дякую

Тому що я тут чужий

Нікого, кого б ви знали

Я просто проходжу

Я тому йду Місяць зійшов на сході

Але тепер це прямо вгорі

Як я говорю вголос

Доброї ночі, Америка

опівночі,

Важко побачити зірки на шосе поблизу Атланти

Повно торгових центрів і вживаних автомобілів

Перше світло,

Просто опустіть вікно

І понюхайте солоний повітряний парфум міста Чарльстон

Я дивлюсь очима паломника на якусь землю обітовану

І мрію з розкритим серцем, ніби це була моя рука

І я потраплю на хрест Бронкса якраз вчасно, щоб збити час пік

Я поняття не маю, котра зараз година за збитим годинником цього світу

Я тут незнайомець

Нікого, кого б ви знали

Я з іншого місця

Ну, але не всі

Я не знаю, де буду Коли сонце зійде До тих пір солодких снів

Доброї ночі, Америка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди