I Let a Song Go Out of My Heart - Martha Tilton
С переводом

I Let a Song Go Out of My Heart - Martha Tilton

Альбом
Benny Goodman & His Orchestra: Swing, Swing, Swing!
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
204430

Нижче наведено текст пісні I Let a Song Go Out of My Heart , виконавця - Martha Tilton з перекладом

Текст пісні I Let a Song Go Out of My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

I Let a Song Go Out of My Heart

Martha Tilton

Оригинальный текст

I Let A Song Go Out Of My Heart

Tony Bennett

Written by Irving Mills, Henry Nemo, John Redmond, and Duke Ellington

This version did not chart but

In 1938, five versions charted: Duke Ellington (# 1), Benny Goodman (also # 1),

Connee

Boswell (# 5), Mildred Bailey (# 8), and Hot Lips Page (# 9)

I let a song go out of my heart

It was the sweetest melody

I know I lost heaven 'cause you were the song

Since you and I have drifted apart

Life doesn’t mean a thing to me

Please come back, sweet music, I know I was wrong

Am I too late to make amends?

You know that we were meant to be more than just friends, just friends

I let a song go out of my heart

Believe me, darlin', when I say

I won’t know sweet music until you return some day

I let a song go out of my heart

Believe me, darlin', when I say

I won’t know sweet music until you return some day

Перевод песни

Я випускаю пісню з мого серця

Тоні Беннет

Автори Ірвінг Міллз, Генрі Немо, Джон Редмонд та Дюк Еллінгтон

Ця версія не потрапила в діаграми, але

У 1938 році в чартах було представлено п’ять версій: Дюк Еллінгтон (№ 1), Бенні Гудман (також № 1),

Конні

Босуелл (№ 5), Мілдред Бейлі (№ 8) і сторінка Hot Lips (№ 9)

Я випустив пісню з мого серця

Це була найсолодша мелодія

Я знаю, що втратив рай, бо ти була піснею

Оскільки ми з вами розійшлися

Життя для мене нічого не означає

Будь ласка, поверніться, мила музико, я знаю, що помилявся

Я запізно загладити виправду?

Ви знаєте, що ми повинні бути більше, ніж просто друзями, просто друзями

Я випустив пісню з мого серця

Повір мені, коханий, коли я скажу

Я не буду знати солодкої музики, поки ти колись не повернешся

Я випустив пісню з мого серця

Повір мені, коханий, коли я скажу

Я не буду знати солодкої музики, поки ти колись не повернешся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди