I Said My Pajamas - Harry Babbitt, Martha Tilton
С переводом

I Said My Pajamas - Harry Babbitt, Martha Tilton

Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
176140

Нижче наведено текст пісні I Said My Pajamas , виконавця - Harry Babbitt, Martha Tilton з перекладом

Текст пісні I Said My Pajamas "

Оригінальний текст із перекладом

I Said My Pajamas

Harry Babbitt, Martha Tilton

Оригинальный текст

My ba-by kissed me good-night, and I am glad to relate

That by the time I got home, I was feeling great

I climbed up the door and o-pened the stairs.

I said my pajamas and put on my pray’rs.

I turned off the bed and crawled into the light.

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

Next morning, I woke and scrambled my shoes.

I shined up an egg, then I toasted the news,

I buttered my tie and took another bite.

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

By evening I felt normal, so we went out again.

You said, «Goodnight,"and kissed me.

I hurried home and then,

I climbed up the door and opened the stairs.

I said my pajamas and put on my prayr’s.

I turned off the bed and crawled into the light,

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

I powdered my hair and pinned up my nose.

I hung up the bath and I turned on my clothes.

I put out the clock and wound the cat up tight,

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

I ran up the shade and pulled down the stair.

I curled up the rug and I vacuumed my hair.

I just couldn’t tell my left foot from my right,

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

By evening I felt normal, so we went out again.

You said, «Goodnight,"and kissed me.

I hurried home and then,

I lifted the preach’r and called up the phone.

I spoke to the dog and I threw your Ma a bone.

'Twas mid-night and yet, the sun was shining bright.

And all because you kissed me (Kiss) goodnight.

Перевод песни

Моя дитина поцілувала мене на добраніч, і я радий познайомитися

Коли я повернувся додому, я почувався чудово

Я піднявся на двері й відчинив сходи.

Я вдягнув піжаму й одягнув молитву.

Я вимкнув ліжко й поліз на світло.

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

Наступного ранку я прокинувся й пошкірував взуття.

Я посвітив яйце, потім випікав новини,

Я намазав краватку й відкусив ще один шматок.

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

До вечора я почувався нормально, тому ми знову вийшли.

Ти сказав: «На добраніч» і поцілував мене.

Я поспішив додому, а потім,

Я піднявся на двері й відчинив сходи.

Я вдягнув піжаму й одягнув молитовну.

Я вимкнув ліжко і поповз до світла,

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

Я напудрила волосся й заколоти ніс.

Я повісив ванну й увімкнув свій одяг.

Я виставив годинник і закрутив кота,

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

Я підбіг в тінь і спустився по сходах.

Я згорнув килимок і почистив волосся.

Я просто не міг відрізнити свою ліву ногу від правої,

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

До вечора я почувався нормально, тому ми знову вийшли.

Ти сказав: «На добраніч» і поцілував мене.

Я поспішив додому, а потім,

Я підняв проповідника й подзвонив по телефону.

Я розмовляв з собакою і кинув твоїй Ма кісткою.

«Була півночі, але сонце світило яскраво.

А все тому, що ти поцілував мене (Kiss) на добраніч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди