Нижче наведено текст пісні Lesson Number One , виконавця - Marshall Crenshaw з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marshall Crenshaw
It’s been no fun learning lesson number one
Nobody can share my troubles, this I know
And let me tell you I learned a lesson, here I go
Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
I look around the room and know the hotel in one glance
And it seems that I’ve arrived at a battleground just by chance
Clothes thrown everywhere mirrors broken and damage done
And I’m all alone thinkin' back on lesson number one
I remember being told to be careful
That telling even one lie
Would surely lead to more problems
Of alarming dimensions
I wish I had paid attention
Clothes thrown everywhere mirrors broken and damage done
And I’m all alone thinkin' back on lesson number one
To lie to your lover is a sorry losing game
To lie is a violation and a shame
Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
Don’t you know (oh no) to tell the truth that’s lesson number one
Don’t you know (oh no) it’s just as sure as the rising sun
Don’t you know (oh no) to tell the truth is lesson number one
Robert crenshaw: drums
Tony garnier: stand-up bass
Вивчати урок номер один було невесело
Ніхто не може розділити мої біди, це я знаю
І дозвольте сказати вам, що я засвоїв урок, ось я йду
Хіба ви не знаєте (о ні), це так само впевнено, як сонце, що сходить
Хіба ви не знаєте (о ні) говорити правду це урок номер один
Я оглядаю кімнату й пізнаю готель з одного погляду
І, здається, я випадково потрапив на поле бою
Одяг, розкиданий всюди, дзеркала розбиті та пошкоджені
І я зовсім один, думаючи про урок номер один
Пам’ятаю, мені сказали бути обережним
Що сказав хоч одну неправду
Безумовно, це призведе до додаткових проблем
Тривожних розмірів
Хотілося б, щоб я звернув увагу
Одяг, розкиданий всюди, дзеркала розбиті та пошкоджені
І я зовсім один, думаючи про урок номер один
Брехати своєму коханому – це сумна програшна гра
Брехати – це порушення і сором
Хіба ви не знаєте (о ні), це так само впевнено, як сонце, що сходить
Хіба ви не знаєте (о ні) говорити правду це урок номер один
Хіба ви не знаєте (о ні), це так само впевнено, як сонце, що сходить
Хіба ви не знаєте (о ні) говорити правду, це урок номер один
Хіба ви не знаєте (о ні), це так само впевнено, як сонце, що сходить
Хіба ви не знаєте (о ні) говорити правду це урок номер один
Роберт Креншоу: ударні
Тоні Гарньєр: стоячий бас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди