Нижче наведено текст пісні Prisoner Of The Highway , виконавця - Mark Wills, Ronnie Milsap з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mark Wills, Ronnie Milsap
Diesel power, eighteen wheels to rollin'
As I pull it on to the interstate
I’ve got thirteen hours to make my destination
And I don’t want to stop to check my weight
Won’t be no sleep for me tonight, no
Gotta be hittin' Tulsa by first mornin' light
Call me a prisoner of the highway
Driven on by my restless soul
I’m a prisoner of the highway
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
I’ve run freight out of Wheeling West Virginia
And U.S. Steel from Bethlehem
And I’ve rolled tobacco out of the Carolinas
California winds into Birmingham
Some people work just to survive
But up here in this cab
Is the only time I’m alive
I’m a prisoner of the highway
Driven on by my restless soul
Call me a prisoner of the highway
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
I’ve got a wife livin' back in Tennessee
Ronnie, she tries to understand the way I feel (Lord, have mercy)
Now I could give my hand to another line of work
But my heart would always be behind the wheel
Call me a prisoner of the highway
Driven on by my restless soul
I’m a prisoner of the highway
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
Don’t ya know
I’m a prisoner of the highway
Driven on by my restless soul
Call me a prisoner of the highway
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
We’re prisoners of the highway (that's right)
Imprisoned by the freedom of the road
Yeah, we are prisoners of the highway (one more time)
Imprisoned by the freedom of the road…
Дизельний двигун, вісімнадцять коліс
Коли я тягну на міжштатну автомагістраль
У мене є тринадцять годин, щоб доїхати до місця призначення
І я не хочу зупинятися, щоб перевірити свою вагу
Сьогодні вночі для мене не буде сну, ні
Мабуть до Талси до першого ранку
Назвіть мене в’язнем шосе
Керований моєю неспокійною душею
Я в’язень шосе
Ув’язнений свободою дороги, так
Я перевозив вантаж із Вілінг-Західної Вірджинії
І US Steel з Віфлеєма
І я згорнув тютюн із Кароліни
Каліфорнія впадає в Бірмінгем
Деякі люди працюють, щоб вижити
Але тут, у цій кабіні
Це єдиний раз, коли я живий
Я в’язень шосе
Керований моєю неспокійною душею
Назвіть мене в’язнем шосе
Ув’язнений свободою дороги, так
У мене є дружина, яка живе в Теннессі
Ронні, вона намагається зрозуміти, що я відчуваю (Господи, помилуй)
Тепер я могла б додати руку іншому напрямку роботи
Але моє серце завжди було б за кермом
Назвіть мене в’язнем шосе
Керований моєю неспокійною душею
Я в’язень шосе
Ув’язнений свободою дороги, так
Ви не знаєте
Я в’язень шосе
Керований моєю неспокійною душею
Назвіть мене в’язнем шосе
Ув’язнений свободою дороги, так
Ми в'язні дороги (це так)
Ув’язнений свободою дороги
Так, ми в’язні шосе (ще раз)
Ув’язнений свободою дороги…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди