Sleep - Mark Eitzel
С переводом

Sleep - Mark Eitzel

  • Альбом: The Invisible Man

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні Sleep , виконавця - Mark Eitzel з перекладом

Текст пісні Sleep "

Оригінальний текст із перекладом

Sleep

Mark Eitzel

Оригинальный текст

Now I love all the seven deadly sins

I love to watch them smile on the celebrity smile show

You know that’s the show where everybody wins

A fabulous tour of the hell they already know

And some people know how to trap the light

Like a bird in flight traps the sun

Some keep their lump of coal safely out of sight

Thinking that one day it’ll turn into a diamond

If I had a song that could dissolve you like sleep —

A pedal steel guitar simple and clean —

If I had a song that could dissolve you like sleep

Maybe you’d hear it all through your dream

Now altar boys look good in lace

But they’re not known for their guts or their good nature

Goodness is not some pretty picture you paint

It’s shaking your fist into the face of danger

If I had a song that could dissolve you like sleep —

Sleep is the only gift that they give you —

If I had a song that could dissolve you like sleep

Maybe you’ll have a dream you want to come true

Some saviors weep and weep

And they think their tears are gonna sew the world together

Some saviors live in trouble deep

And die knowing nothing more than failure

If I had a song that could dissolve you like sleep —

Maybe it could save you

If I had a song that could dissolve you like sleep

Maybe it would save you

Перевод песни

Тепер я люблю всі сім смертних гріхів

Я люблю дивитися, як вони посміхаються на шоу посмішок знаменитостей

Ви знаєте, що це шоу, де всі перемагають

Чудова екскурсія в пекло, яке вони вже знають

А деякі люди знають, як уловити світло

Як птах у польоті ловить сонце в пастку

Деякі безпечно тримають грудку вугілля поза полем зору

Думаючи, що одного разу він перетвориться на діамант

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон —

Проста та чиста педальна сталева гітара —

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон

Можливо, ви почули б усе це уві сні

Тепер вівтарники добре виглядають у мереживах

Але вони не відомі своєю сміливістю чи доброю вдачею

Доброта — це не гарна картина, яку ви малюєте

Це трясе ваш кулак перед обличчям небезпеки

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон —

Сон — єдиний подарунок, який вони вам дають —

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон

Можливо, у вас буде мрія, яку ви хочете здійснити

Деякі рятівники плачуть і плачуть

І вони думають, що їхні сльози зшивають світ

Деякі рятівники живуть у глибоких труднощах

І померти, не знаючи нічого, крім невдачі

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон —

Можливо, це врятує вас

Якби в мене була пісня, яка могла б розчинити тебе, як сон

Можливо, це врятує вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди