Нижче наведено текст пісні Oiça Lá Ó Senhor Vinho , виконавця - Mariza з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mariza
Ouça lá, ó senhor vinho
Vai responder-me, mas com franqueza,
Porque é que tira toda a firmeza
A quem encontra no seu caminho?
Lá por beber um copinho a mais,
Até pessoas pacatas, amigo vinho,
Em desalinho,
Vossa mercê faz andar de gatas!
É mau o procedimento
E a intenção daquilo que faz,
Entra-se em desiquilíbrio,
Não há equilíbrio que seja capaz,
As leis da física falham
E a vertical de qualquer lugar
Oscila sem se deter e deixa de ser prependicular!
Eu já fui, responde o vinho,
A folha solta a bailar ao vento
Que o raio de Sol do firmamento
Me trouxe à uva doce carinho.
Ainda guardo o calor do Sol
E assim eu até dou vida,
Aumento o valor seja de quem for
Na boa conta, peso e medida
E só faço mal a quem me julga ninguém,
Faz pouco de mim,
Quem me trata como água,
É ofensa paga, eu cá sou assim
Vossa mercê tem razão,
É ingratidão falar mal do vinho
E a provar o que digo
Vamos, meu amigo, a mais um copinho
(Instrumental)
Eu já fui, responde o vinho,
A folha solta a bailar ao vento
Que o raio de Sol do firmamento
Me trouxe à uva doce carinho.
Ainda guardo o calor do Sol
E assim eu até dou vida,
Aumento o valor seja de quem for
Na boa conta, peso e medida
E só faço mal a quem me julga ninguém,
Faz pouco de mim,
Quem me trata como água,
É ofensa paga, eu cá sou assim
Vossa mercê tem razão,
É ingratidão falar mal do vinho
E a provar o que digo
Vamos, meu amigo, a mais um copinho
Послухай, о пане вино
Мені відповість, але чесно кажучи,
Чому це забирає всю твердість
Кого ти зустрічаєш на своєму шляху?
Щоб випити ще одну чашку,
Навіть тихі люди, друже вино,
У розладі,
Твоя милість змушує мене ходити на четвереньках!
Процедура погана
І намір того, що ви робите,
Один входить у дисбаланс,
Немає рівноваги, яка здатна,
Закони фізики порушують
І вертикаль з будь-якого місця
Він коливається без зупинки і більше не є препендикулярним!
Я вже був, відповідає вино,
Пухлий лист танцює на вітрі
Це промінь Сонця тверді
Він приніс мені солодку прихильність до винограду.
Я все ще зберігаю тепло сонця
І тому я навіть віддаю життя,
Підвищуйте цінність того, хто б це не був
З розумом, вагою та мірою
І я завдаю болю тільки тим, хто мене судить, нікому,
Це змушує мене трохи,
Хто ставиться до мене, як до води,
Це оплачена злочин, я тут
Ваша милість права,
Невдячно говорити про вино
І щоб довести те, що я говорю
Давай, друже, ще одну чашку
(Інструментальний)
Я вже був, відповідає вино,
Пухлий лист танцює на вітрі
Це промінь Сонця тверді
Він приніс мені солодку прихильність до винограду.
Я все ще зберігаю тепло сонця
І тому я навіть віддаю життя,
Підвищуйте цінність того, хто б це не був
З розумом, вагою та мірою
І я завдаю болю тільки тим, хто мене судить, нікому,
Це змушує мене трохи,
Хто ставиться до мене, як до води,
Це оплачена злочин, я тут
Ваша милість права,
Невдячно говорити про вино
І щоб довести те, що я говорю
Давай, друже, ще одну чашку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди