Lautlos - Mario Novembre
С переводом

Lautlos - Mario Novembre

  • Рік виходу: 2023
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:09

Нижче наведено текст пісні Lautlos , виконавця - Mario Novembre з перекладом

Текст пісні Lautlos "

Оригінальний текст із перекладом

Lautlos

Mario Novembre

Оригинальный текст

Lieb wen anders

Ich bin nicht mehr down

Hab dir zu oft vertraut

Baby du bist Gift für mich

Ruf mich nicht an

Ich geh nicht mehr ran

Für dich kein Empfang

Mein Herz ist auf lautlos

Dein Stuff in meinem Schrank

Hab ich verbrannt

Ruf mich nicht an

Mein Herz ist auf lautlos

Flight Mode an

Kein Empfang

Babe du bist

Zu weit gegangen

Lösch das Herz

Hinter deinem Namen

Du bist mir egal

Lieb wen anders

Ich bin nicht mehr down

Hab dir zu oft vertraut

Baby du bist Gift für mich

Viel zu lang hab ich an uns geglaubt

Babe du weißt genau

Dass das hier keine Liebe ist

Ruf mich nicht an

Ich geh nicht mehr ran

Für dich kein Empfang

Mein Herz ist auf lautlos

Dein Stuff in meinem Schrank

Hab ich verbrannt

Ruf mich nicht an

Mein Herz ist auf lautlos

Egal was du sagst ja

Ich komm nicht mehr wieder

Viel zu viel Abfuck

Du hast mich nicht verdient, ja

Es gibt nichts mehr zu reden

Ja wir sind Geschichte

Ich werd dir nicht mehr vergeben

Lieb wen anders

Ich bin nicht mehr down

Hab dir zu oft vertraut

Baby du bist Gift für mich

Viel zu lang hab ich an uns geglaubt

Babe du weißt genau

Dass das hier keine Liebe ist

Ruf mich nicht an

Ich geh nicht mehr ran

Für dich kein Empfang

Mein Herz ist auf lautlos

Dein Stuff in meinem Schrank

Hab ich verbrannt

Ruf mich nicht an

Mein Herz ist auf lautlos

Ruf mich nicht an

Ich geh nicht mehr ran

Für dich kein Empfang

Mein Herz ist auf lautlos

Dein Stuff in meinem Schrank

Hab ich verbrannt

Ruf mich nicht an

Mein Herz ist auf lautlos

Перевод песни

любити когось іншого

Я більше не впав

Надто часто тобі довіряв

Дитинко, ти для мене отрута

не дзвони мені

Я більше не відповідаю

Немає прийому для вас

Моє серце мовчить

Твої речі в моїй шафі

я згорів

не дзвони мені

Моє серце мовчить

Увімкнено режим польоту

Немає сигналу

мила ти

Зайшов занадто далеко

стерти серце

за своїм ім'ям

Мені на тебе байдуже

любити когось іншого

Я більше не впав

Надто часто тобі довіряв

Дитинко, ти для мене отрута

Я дуже довго вірив у нас

люба ти точно знаєш

Що це не любов

не дзвони мені

Я більше не відповідаю

Немає прийому для вас

Моє серце мовчить

Твої речі в моїй шафі

я згорів

не дзвони мені

Моє серце мовчить

Що б ти не говорив, так

Я не повернуся

Забагато сміття

Ти мене не заслуговуєш, так

Більше нема про що говорити

Так, ми історія

Я тобі більше не пробачу

любити когось іншого

Я більше не впав

Надто часто тобі довіряв

Дитинко, ти для мене отрута

Я дуже довго вірив у нас

люба ти точно знаєш

Що це не любов

не дзвони мені

Я більше не відповідаю

Немає прийому для вас

Моє серце мовчить

Твої речі в моїй шафі

я згорів

не дзвони мені

Моє серце мовчить

не дзвони мені

Я більше не відповідаю

Немає прийому для вас

Моє серце мовчить

Твої речі в моїй шафі

я згорів

не дзвони мені

Моє серце мовчить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди