Bridge of Dreams (I'll Never Forget You) - Mario Frangoulis
С переводом

Bridge of Dreams (I'll Never Forget You) - Mario Frangoulis

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Bridge of Dreams (I'll Never Forget You) , виконавця - Mario Frangoulis з перекладом

Текст пісні Bridge of Dreams (I'll Never Forget You) "

Оригінальний текст із перекладом

Bridge of Dreams (I'll Never Forget You)

Mario Frangoulis

Оригинальный текст

At seventeen the bridge of dreams

Can reach across forever

A long weekend, my mother’s friend

You came in search of weather

The women I saw, I’d seen years before

But never like this

Your kiss on my cheek, said

«Find if you seek a moment of bliss»

I’ll never forget you, don’t ever regret you

You opened my eyes

Wherever I go in this world, as I stumble on shifting sand

You were there, when a boy turned man

Secretly it had to be Though honest was our passion

And every moment in your arms

Made mockery of fashion

And after the glow

The talk of the soul

Will stay deep inside

I’ll never forget you, I’ll always respect you

You opened my eyes

Whatever I do in this life

As I battle against the tide

I’ll never forget you, I’ll always respect you

You opened my eyes

Wherever I go in this world, as I stumble on shifting sand

You were there, when a boy turned man

You were there, when a boy turned man

You were there, when this boy turned man

You were there, when this boy turned man

You were there, when this boy turned man

Перевод песни

У сімнадцять міст мрії

Може тягнутися вічно

Довгі вихідні, подруге моєї мами

Ви прийшли шукати погоду

Жінки, яких я бачив, я бачив багато років тому

Але ніколи так

Сказав твій поцілунок в мою щоку

«Знайди, якщо шукаєш хвилини блаженства»

Я ніколи не забуду тебе, ніколи не пошкодую

Ти відкрив мені очі

Куди б я не пішов у цьому світі, я натикаюся на змінний пісок

Ви були там, коли хлопчик став чоловіком

Таємно це мало бути, хоча наша пристрасть була чесною

І кожна мить у ваших обіймах

Знущалися над модою

І після сяйва

Розмова про душу

Залишиться глибоко всередині

Я ніколи не забуду тебе, я завжди буду тебе поважати

Ти відкрив мені очі

Що б я робив у цьому житті

Як я бою проти припливу

Я ніколи не забуду тебе, я завжди буду тебе поважати

Ти відкрив мені очі

Куди б я не пішов у цьому світі, я натикаюся на змінний пісок

Ви були там, коли хлопчик став чоловіком

Ви були там, коли хлопчик став чоловіком

Ти був там, коли цей хлопчик став людиною

Ти був там, коли цей хлопчик став людиною

Ти був там, коли цей хлопчик став людиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди