Нижче наведено текст пісні Não há cabeça , виконавця - Marina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marina
Não há cabeça que o coração não mande
Nem há amor que o ódio não desande
Não há rancor que o perdão não esqueça
Nem humor que nunca, se aborreça
Não há bebida que beba a saudade
Nem maldade que vença a maldade
Não há princípio que resista ao fim
Nem temor ou medo que resida em mim
Eu fui, eu vim, eu vou te amar vivendo
Eu fui, eu vim do desamor morrendo e essa tristeza
Ah, que o amor me deu
É a coisa mais bonita dentro do meu eu
Que bom, ah que bom que não nunca vai haver talvez
Pra quem tudo na vida
Sentiu, disse e fez
Prefiro ficar só com a minha ilusão
Que matar a esperança de amar no meu coração
Não há cabeça que o coração não mande
Nem há amor que o ódio não desande
Não há rancor que o perdão não esqueça
Nem humor que nunca, nunca se aborreça
Não há bebida que beba a saudade
Nem maldade que vença a maldade
Não há princípio que resista ao fim
Oh, nem temor ou medo que resida em mim
Eu fui, eu vim, eu vou te amar vivendo
Eu fui, eu vim do desamor morrendo e essa tristeza
Ah, que o amor me deu
É a coisa mais bonita, oh, dentro do meu eu
Que bom, ah que bom que não, nunca vai haver talvez
Pra quem tudo na vida sentiu, disse e fez
Prefiro ficar só com a minha ilusão
Que matar a esperança de amar no meu coração
Немає голови, яку б не посилало серце
Немає і любові, яку ненависть не розгадує
Немає злості, яку б не забуло прощення
Навіть не настрій, ніколи не нудьгує
Немає такого напою, за яким я сумую
Ані зло, яке перемагає зло
Немає принципу, який чинить опір кінця
Ні страху, ні страху, що живе в мені
Пішов, прийшов, буду любити тебе живу
Я пішов, я прийшов від смерті і цього смутку
О, що дала мені любов
Це найпрекрасніше всередині мене
Добре, о добре, можливо, ніколи не буде
Для кого все в житті
Відчув, сказав і зробив
Я вважаю за краще побути наодинці зі своєю ілюзією
Це вбиває в моєму серці надію на любов
Немає голови, яку б не посилало серце
Немає і любові, яку ненависть не розгадує
Немає злості, яку б не забуло прощення
Ні гумору, який ніколи, ніколи не набридає
Немає такого напою, за яким я сумую
Ані зло, яке перемагає зло
Немає принципу, який чинить опір кінця
О, навіть не страх чи страх, який живе в мені
Пішов, прийшов, буду любити тебе живу
Я пішов, я прийшов від смерті і цього смутку
О, що дала мені любов
Це найпрекрасніше, о, всередині мене
Це добре, ах це добре, ні, можливо, ніколи не буде
Для кого в житті все відчуто, сказано і зроблено
Я вважаю за краще побути наодинці зі своєю ілюзією
Це вбиває в моєму серці надію на любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди