Нижче наведено текст пісні Strange Weather , виконавця - Marianne Faithfull з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marianne Faithfull
Will you take me across the channel,
London bridge is falling down.
Strange a woman tries to save
What a man will try to drown.
And hes the rain that they predicted,
Its the forecast every time.
The rose has died because you picked it And I believe that brandys mine.
And all over the world
Strangers
Talk only about the weather.
All over the world
Its the same
Its the same
Its the same.
The world is getting flatter,
The sky is falling all around.
And nothing is the matter
For I never cry in town.
And a love like ours, my dear,
Is best measured when its down.
And I never buy umbrellas,
For theres always one around.
And all over the world strangers talk only about the weather.
all over the
world its the same
Its the same
Its the same.
And you know that its beginning,
And you know that its the end
When once again we are strangers
And the fog comes rolling in.
And all over the world
Strangers
Talk only about the weather.
All over the world
Its the same
Its the same
Its the same.
Переведеш мене через канал,
Лондонський міст падає.
Дивна жінка намагається врятувати
Те, що людина спробує втопити.
І ось дощ, який вони передбачили,
Кожен раз свій прогноз.
Троянда загинула, тому що ти її зірвав І я вважаю, що коньяк мій.
І в усьому світі
Незнайомці
Розмова тільки про погоду.
По всьому світу
Це ж
Це ж
Це ж.
Світ стає пласким,
Навколо падає небо.
І ні в чому не справа
Бо я ніколи не плачу в місті.
І таке кохання, як наше, любий,
Найкраще вимірювати, коли він опущений.
І я ніколи не купую парасолі,
Бо поруч завжди один.
А в усьому світі незнайомці говорять тільки про погоду.
по всьому
світ однаковий
Це ж
Це ж.
І ти знаєш, що її початок,
І ти знаєш, що це кінець
Коли знову ми чужі
І насувається туман.
І в усьому світі
Незнайомці
Розмова тільки про погоду.
По всьому світу
Це ж
Це ж
Це ж.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди