No Moon in Paris - Marianne Faithfull
С переводом

No Moon in Paris - Marianne Faithfull

  • Альбом: Negative Capability

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні No Moon in Paris , виконавця - Marianne Faithfull з перекладом

Текст пісні No Moon in Paris "

Оригінальний текст із перекладом

No Moon in Paris

Marianne Faithfull

Оригинальный текст

There’s no moon, no moon in Paris

And it’s very lonely here tonight

Everywhere else there’s a full moon

But not here, not now, and nothing’s going right

What can I do but pretend to be brave

And pretend to be strong when I’m not?

There’s no moon, no moon in Paris tonight

And it’s lonely and that’s all I got

No moon, no moon in Paris

And it’s very lonely here tonight

When I think of all the moons that shone for us

So distantly

All through the full moon night

It always made me gasp

Gasp with love to see

But that was when I still loved you

And you loved me

There’s no moon, no moon in Paris tonight

And it’s lonely, and that’s all I got

Everything passes, everything changes

There’s no way to stay the same

As below, then so above

The only thing that stays the same is love

I’ve seen the moon in Morocco

And I’ve seen the moon in Brazil

Oh, I’ve seen it in the darkest times

Coming over the hill

In Martinique it shines on the sea

But in Paris it usually shines on me

There’s no moon, no moon in Paris

And it’s lonely, as lonely as can be

Перевод песни

У Парижі немає ні місяця, ні місяця

І сьогодні тут дуже самотньо

Скрізь повний місяць

Але не тут, не зараз, і нічого не йде як слід

Що я можу зробити, як не прикинутися сміливим

І прикидатися сильним, коли це не так?

Сьогодні вночі в Парижі немає ні місяця, ні місяця

І це самотньо, і це все, що у мене є

Ні місяця, ні місяця в Парижі

І сьогодні тут дуже самотньо

Коли я думаю про всі місяці, що світили для нас

Так далеко

Всю ніч повного місяця

Це завжди змушувало мене задихатися

Задихайтеся від любові до бачити

Але тоді я все ще любив тебе

І ти любив мене

Сьогодні вночі в Парижі немає ні місяця, ні місяця

І це самотньо, і це все, що у мене є

Все минає, все змінюється

Немає способу залишитися незмінним

Як нижче, так і вище

Єдине, що залишається незмінним, — це любов

Я бачив місяць у Марокко

І я бачив місяць у Бразилії

О, я бачив це в найтемніші часи

Підійде через пагорб

На Мартиніці світить на морі

Але в Паризі мені зазвичай сяє

У Парижі немає ні місяця, ні місяця

І це самотньо, настільки самотньо, наскільки це можливо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди