A Perfect Stranger - Marianne Faithfull
С переводом

A Perfect Stranger - Marianne Faithfull

  • Альбом: A Perfect Stranger: The Island Anthology

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні A Perfect Stranger , виконавця - Marianne Faithfull з перекладом

Текст пісні A Perfect Stranger "

Оригінальний текст із перекладом

A Perfect Stranger

Marianne Faithfull

Оригинальный текст

Someone who isn’t like you and to waste it all.

Someone to be around,

Someone to have me hold when the deal goes down.

Didn’t I say it would happen this way in the end?

Didn’t I say it would happen this way in the end?

A perfect stranger is what it seems,

A perfect stranger, a crazy dream,

A crazy dream.

Find myself a perfect stranger to do for now,

Someone who isn’t like you but knows why and how.

Someone to walk away,

Someone who knows the time to leave or to stay.

Isn’t it sad, baby, we never have it that way?

Isn’t it sad, baby, we never have it that way?

A perfect stranger is what he seems,

A perfect stranger, a crazy dream,

A crazy dream.

Find myself a perfect stranger to take me there

Someone who isn’t like you but know why and where

Soemone who’s not afraid

Someone who’s blind to all the promises made.

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it this way Perfect stranger

How does it feel, baby, we shouldn’t leave it…

Перевод песни

Хтось, хто не схожий на вас, і щоб втратити все це.

Хтось бути поруч,

Хтось, хто ме притримає, коли угода розірветься.

Хіба я не казав, що врешті-решт це станеться саме так?

Хіба я не казав, що врешті-решт це станеться саме так?

Ідеальний незнайомець – це те, чим здається,

Ідеальний незнайомець, божевільна мрія,

Божевільний сон.

Наразі знайду для себе ідеального незнайомця,

Хтось не схожий на вас, але знає, чому і як.

когось відійти,

Хтось, хто знає, коли виїхати чи залишитися.

Хіба це не сумно, дитинко, у нас ніколи не буває такого?

Хіба це не сумно, дитинко, у нас ніколи не буває такого?

Ідеальний незнайомець – це те, ким він здається,

Ідеальний незнайомець, божевільна мрія,

Божевільний сон.

Знайду собі ідеального незнайомця, щоб відвести мене туди

Хтось, хто не схожий на вас, але знає, чому і де

Хтось не боїться

Хтось, хто сліпий до всіх даних обіцянок.

Як почуваєшся, дитино, ми не повинні залишати це таким чином

Як почуваєшся, дитино, ми не повинні залишати це таким чином

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як ти почуваєшся, дитино, ми не повинні залишити це таким чином. Ідеальний незнайомець

Як почуваєшся, дитинко, ми не повинні залишати це…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди