Te Di - Mariana Vega
С переводом

Te Di - Mariana Vega

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Te Di , виконавця - Mariana Vega з перекладом

Текст пісні Te Di "

Оригінальний текст із перекладом

Te Di

Mariana Vega

Оригинальный текст

Te di mi mejor momento,

ese que no pasa lento,

el que ya se terminó.

Te di todo de mi tiempo,

yo me quedé con los restos

del minuto que sobró.

Si me han bajado del cielo,

no te puedo culpar a ti,

y si ya no tengo nada

fue porque todo te di.

Ya no tengo nada que decir.

Y quiero tener mis alas de nuevo,

quiero todo lo que di.

Y quiero despegar mis pies de este suelo,

quiero volver a vivir.

Te di mi mejor sonrisa

aunque doliera fingirla

para verte sonreír.

Regalé mi nombre al viento

para ser parte del tuyo

y olvidarme que existí.

Si me han bajado del cielo,

no te puedo culpar a ti,

y si ya no tengo nada

fue porque todo te di.

Ya no tengo nada que decir.

Y quiero tener mis alas de nuevo,

quiero todo lo que di.

Y quiero despegar mis pies de este suelo,

quiero volver a vivir.

Te di mi mejor momento…

Yo me quedé con los restos

del minuto que sobró.

Y quiero tener mis alas de nuevo,

quiero todo lo que di.

Y quiero despegar mis pies de este suelo,

quiero volver a vivir.

Перевод песни

Я віддав тобі свій прем'єр,

той, що не минає повільно,

той, що вже закінчений.

Я віддав тобі весь свій час,

Я залишився з останками

хвилини, що залишилася.

Якщо мене з небес спустили,

Я не можу тебе звинувачувати

і якщо я більше нічого не маю

Це тому, що я дав тобі все.

Мені більше нема що сказати.

І я хочу знову мати свої крила,

Я хочу все, що я дав.

І я хочу відірватися від цієї землі,

Я хочу знову жити.

Я подарував тобі свою найкращу посмішку

навіть якщо це боляче підробити

бачити твою посмішку

Вітру своє ім'я я дав

бути частиною твого

і забути, що я існував.

Якщо мене з небес спустили,

Я не можу тебе звинувачувати

і якщо я більше нічого не маю

Це тому, що я дав тобі все.

Мені більше нема що сказати.

І я хочу знову мати свої крила,

Я хочу все, що я дав.

І я хочу відірватися від цієї землі,

Я хочу знову жити.

Я дав тобі свій прем'єр...

Я залишився з останками

хвилини, що залишилася.

І я хочу знову мати свої крила,

Я хочу все, що я дав.

І я хочу відірватися від цієї землі,

Я хочу знову жити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди