Нижче наведено текст пісні Poemas Que Colori , виконавця - Mariana Nolasco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mariana Nolasco
Ele é um pouco de verdades, metades, maldades
Mas tão ingênuas que no fundo da saudade
Quando acorda parece que não se importa
Com um sorriso que se estende
Atravessa a parede e depois me enrola
E volta
Como quem vai e vem
Porque eu não sou de quem
Me pega e solta, me acaba por dentro
Depois me derrota e volta
Como quem vai e vem
Porque eu sou de quem…
Ele é um pouco de mentiras
Inteiras vazias
Mas quando ditas se transformam em poesias
E quando dorme parece que muito importa
Com um sorriso que se estende
Atravessa a parede e depois me enrola
E volta
Como quem vai e vem
Porque eu sou de quem
Se entrega e importa, me entende por dentro
Depois me envolve em rosas
Como quem vai e vem
Por que eu sou de quem…
Sorri, me abraça devagar
Me ganha com teu olhar
E me ouvir, nem que seja
Ouvir besteiras em conversas tão pequenas
Sorri, me abraça devagar
Me ganha com teu olhar
E me ouvir, nem que seja
Ouvir besteiras em conversas tão pequenas
Se transformam em poemas
Que eu colori
Ele é um pouco de verdades metades maldades
Mas tão ingênuas que no fundo da saudade
E quando acorda parece que não se importa
Com um sorriso que se estende
Atravessa a parede e depois me enrola
E volta
Como quem vai e vem
Porque eu não sou de quem
Me pega e solta, me acaba por dentro
Depois me derrota e volta
Como quem vai e vem
Porque eu sou de quem…
Sorri, me abraça devagar
Me ganha com teu olhar
E me ouvir, nem que seja
Ouvir besteiras em conversas tão pequenas
Sorri, me abraça devagar
Me ganha com teu olhar
E me ouvir, nem que seja
Ouvir besteiras em conversas tão pequenas
Se transformam em poemas
Que eu colori
Він трохи правди, половинки, зла
Але настільки наївно, що в глибині туги
Коли він прокидається, здається, що йому байдуже
З усмішкою, яка простягається
Перетинає стіну, а потім згортає мене
І назад
Як хто приходить і йде
Бо я не чий
Підніміть мене і відпустіть, це опиняється всередині мене
Тоді переможіть мене і поверніться
Як хто приходить і йде
Тому що я хто...
Він трохи брехне
порожні цілі числа
Але коли сказано, вони перетворюються на вірші
А коли ви спите, здається, це має велике значення
З усмішкою, яка простягається
Перетинає стіну, а потім згортає мене
І назад
Як хто приходить і йде
Тому що я чий
Якщо ви здаєтеся і це має значення, ви розумієте мене всередині
Потім огортає мене трояндами
Як хто приходить і йде
Чому я хто я хто...
Посміхнись, обійми мене повільно
Перемагай мене своїм виглядом
І послухай мене, навіть якщо це так
Чути фігню в розмовах так мало
Посміхнись, обійми мене повільно
Перемагай мене своїм виглядом
І послухай мене, навіть якщо це так
Чути фігню в розмовах так мало
Вони перетворюються на вірші
що я розфарбувала
Він трохи правдивий, наполовину злий
Але настільки наївно, що в глибині туги
А коли він прокидається, йому, здається, байдуже
З усмішкою, яка простягається
Перетинає стіну, а потім згортає мене
І назад
Як хто приходить і йде
Бо я не чий
Підніміть мене і відпустіть, це опиняється всередині мене
Тоді переможіть мене і поверніться
Як хто приходить і йде
Тому що я хто...
Посміхнись, обійми мене повільно
Перемагай мене своїм виглядом
І послухай мене, навіть якщо це так
Чути фігню в розмовах так мало
Посміхнись, обійми мене повільно
Перемагай мене своїм виглядом
І послухай мене, навіть якщо це так
Чути фігню в розмовах так мало
Вони перетворюються на вірші
що я розфарбувала
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди