
Нижче наведено текст пісні Once , виконавця - Maren Morris з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maren Morris
Darling, please, we were too gone to stay
Couldn’t get through the night, so we had to call it a day
The words came out;
they couldn’t be erased
Saw the pain in your eyes, and I knew everything had changed
I’m a traitor, I’m the cause
I’m the breaker of your heart
I ain’t saying what you want
But baby, please, know that if
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
It’s been months;
I’m still seeing signs of you
Things that you wanted me to read, shit that you wanted me to do
If I’m left in the deepest part of your mind, it’s cool
Oh, it’s cool
Yeah, it hurts, I agree
You’re still the first part of me
I know I set you free
But baby, please, know that if
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
I know this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
Любий, будь ласка, ми занадто пішли , щоб залишитися
Не вдалося пережити ніч, тому нам му довелося накликати день
Слова вийшли;
їх не вдалося стерти
Побачив біль у твоїх очах, і я знав, що все змінилося
Я зрадник, я причина
Я розбійник твого серця
Я не кажу, що ви хочете
Але малюк, будь ласка, знай, що якщо
Якимось чином ми робимо це живим
І обидва виходять з іншого боку
О, це може багато просити
Коли все буде сказано й зроблено, не забувай, що колись ти любив мене
Минули місяці;
Я все ще бачу ознаки ви
Речі, які ти хотів, щоб я прочитав, лайно, що ти хотів, щоб я робив
Якщо я залишуся в найглибшій частині твого розуму, це круто
О, це круто
Так, боляче, я згоден
Ти все ще перша частина мене
Я знаю, що звільнив вас
Але малюк, будь ласка, знай, що якщо
Якимось чином ми робимо це живим
І обидва виходять з іншого боку
О, це може багато просити
Коли все буде сказано й зроблено, не забувай, що колись ти любив мене
Якимось чином ми робимо це живим
І обидва виходять з іншого боку
О, це може багато просити
Коли все буде сказано й зроблено, не забувай, що колись ти любив мене
Я знаю, що це може багато просити
Коли все буде сказано й зроблено, не забувай, що колись ти любив мене
Thomas Rhett, Maren Morris • 2018
Niall Horan, Maren Morris • 2017
Ryan Beaver, Maren Morris • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди