Mona Lisas And Mad Hatters - Maren Morris
С переводом

Mona Lisas And Mad Hatters - Maren Morris

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:04

Нижче наведено текст пісні Mona Lisas And Mad Hatters , виконавця - Maren Morris з перекладом

Текст пісні Mona Lisas And Mad Hatters "

Оригінальний текст із перекладом

Mona Lisas And Mad Hatters

Maren Morris

Оригинальный текст

And now I know

Spanish Harlem are not just pretty words to say

I thought I knew

But now I know that rose trees never grow in New York City

Until you’ve seen these trash can dreams come true

You stand at the edge while people run you through

And I thank the Lord, there’s people out there like you

I thank the Lord, there’s people out there like you

While Mona Lisas and Mad Hatters

Sons of bankers, sons of lawyers

Turn around and say good morning to the night

For unless they see the sky but they can’t and that is why

They know not if it’s dark outside or light

This Broadway’s got, it’s got a lot of songs to sing

If I knew the tune I might join in

Oh, and go my way alone, grow my own

My own seeds shall be sown in New York City

Subway’s no way for a good man to go down

Rich man can ride and the hobo he can drown

And I thank the Lord, for the people I have found

I thank the Lord, for the people I have found, oh

While Mona Lisas and Mad Hatters

Sons of bankers, sons of lawyers

Turn around and say good morning to the night

For unless they see the sky but they can’t and that is why

They know not if it’s dark outside or light

And now I know

Spanish Harlem are not just pretty words to say

I thought I knew

But now I know that rose trees never grow in New York City

Until you’ve seen these trash can dreams come true

And stand at the edge while people run you through

And I thank the Lord, there’s people out there like you, yeah

I thank the Lord, there’s people out there like you, oh

While Mona Lisas and Mad Hatters

Sons of bankers, sons of lawyers

Turn around and say good morning to the night

Well unless they see the sky but they can’t and that is why

They know not if it’s dark outside or light

They know not if it’s dark outside or light

Перевод песни

І тепер я знаю

Іспанський Гарлем – це не просто гарні слова

Я думав, що знаю

Але тепер я знаю, що трояндові дерева ніколи не ростуть у Нью-Йорку

Поки ви не побачите цей смітник, мрії збуваються

Ви стоїте на краю, поки люди пробігають вас

І я дякую Господу, є такі люди, як ви

Я дякую Господу, є такі люди, як ви

Тоді як Мона Ліза і Божевільні Капелюшники

Сини банкірів, сини юристів

Оберніться і скажіть доброго ранку до ночі

Бо якщо вони не бачать неба, але не можуть, і ось чому

Вони не знають, на вулиці темно чи світло

На цьому Бродвеї є багато пісень, які можна співати

Якби я знала мелодію, могла б долучитися

О, і йди своїм шляхом сам, вирости власний

Моє власне насіння буде посіяно в Нью-Йорку

Метро – це не спосіб спуститися хорошій людині

Багатий чоловік може їздити верхи, а бродяга він може втопити

І я дякую Господу за людей, яких знайшов

Я дякую Господу за людей, яких я знайшов, о

Тоді як Мона Ліза і Божевільні Капелюшники

Сини банкірів, сини юристів

Оберніться і скажіть доброго ранку до ночі

Бо якщо вони не бачать неба, але не можуть, і ось чому

Вони не знають, на вулиці темно чи світло

І тепер я знаю

Іспанський Гарлем – це не просто гарні слова

Я думав, що знаю

Але тепер я знаю, що трояндові дерева ніколи не ростуть у Нью-Йорку

Поки ви не побачите цей смітник, мрії збуваються

І станьте на краю, поки люди пробігають вас

І я дякую Господу, є такі люди, як ви, так

Я дякую Господу, є такі люди, як ти, о

Тоді як Мона Ліза і Божевільні Капелюшники

Сини банкірів, сини юристів

Оберніться і скажіть доброго ранку до ночі

Ну, якщо вони не бачать неба, але вони не можуть, і ось чому

Вони не знають, на вулиці темно чи світло

Вони не знають, на вулиці темно чи світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди