Re Batucada - Marcelo D2
С переводом

Re Batucada - Marcelo D2

  • Альбом: Looking for the Perfect Beat

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Re Batucada , виконавця - Marcelo D2 з перекладом

Текст пісні Re Batucada "

Оригінальний текст із перекладом

Re Batucada

Marcelo D2

Оригинальный текст

Sorria meu bloco vem bem descendo a cidade

vai haver carnaval de verdade

o samba não se acabou

Sorria o samba mata a tristeza da gente

Quero ver o meu povo contente

Do jeito que o rei mandou

O rei mandou a gente se ajudar

O rei mandou o povo se agilizar

O rei mandou a gente olhar prá frente

Na verdade o parceiro rei tá dentro da mente

Partideiro indigesto eu sou e sei que sou

A procura da batida eu vou e vou que vou

O flagrante tá na mente acabou acabou

Fecha a conta e passa a régua que eu tô que tô

Muito respeito aos arquitetos da música brasileira

Os verdadeiro é aqueles que nunca tão de bobeira

Que no quintal ou na escola o samba é de primeira

Poeta operário de segunda à segunda-feira

Tá na hora de bater essa parada

Da mesa ser virada

De bora com a conversa fiada

Bate forte no meu peito

Do jeito que não tem fim

Bate surdo agogo pandeiro e tamborim

Sorria meu bloco vem bem descendo a cidade

vai haver carnaval de verdade

o samba não se acabou

Sorria o samba mata a tristeza da gente

Quero ver o meu povo contente

Do jeito que o rei mandou

Então checa prá cá que o bloco chegou

O samba não se acabou

Não adianta reclamar que não tem caô

O que passou passou

Um carnaval diferente foi o que o rei mandou

E é nesse que eu vou

E nem importa qual direção que eu tô

Simbora!

Produto nacional de exportação do bom

Identidade nacional só prá quem tem o dom

Vacilou sambou literalmente na parada

Essa é pra deixar qualquer cadeira quebrada

Quem diz que o povo esquece facilmente

te engana novamente

não quer que voce olhe prá frente

Força e coragem prá enfrentar tudo o que vem

Diz que tem

Diz que tem

Diz que tem também

Sorria…

Muito respeito aos verdadeiros arquitetos

da música brasileira

Comigo:

Eu digo Chico Science (Chico Science)

Eu digo Cartola (Cartola)

Eu digo Jovelina (Jovelina)

Eu digo Tom Jobim (Tom Jobim)

Eu digo Candeia (Candeia)

Eu digo João Nogueira (João Nogueira)

Eu digo a Dona Neuma (Dona Neuma)

Tim Maia (Meu Amigo)

Перевод песни

Посміхнись, мій блок йде по місту

буде справжній карнавал

самба не закінчилася

Посмішка самба вбиває печаль людей

Я хочу бачити своїх людей щасливими

Так, як наказав король

Цар сказав нам допомагати один одному

 Цар наказав людям прискоритися

Цар сказав нам дивитися вперед

Фактично, король-партнер знаходиться всередині розуму

я неперетравний партизан і знаю, що я є

На пошук ритму я йду і йду

У свідомості кричуще все закінчилося

Закрийте обліковий запис і передайте лінійку, якою є я

Велика повага архітекторам бразильської музики

Правдиві ті, хто ніколи не був таким дурним

Те, що у  дворі чи в шкільній самбі – першокласне

Трудящий поет з понеділка по понеділок

Настав час зупинитися

столу, який потрібно перевернути

Дебора з розмовами

Сильно б’є в груди

Як це не має кінця

Б'є сурдо агого бубном і бубном

Посміхнись, мій блок йде по місту

буде справжній карнавал

самба не закінчилася

Посмішка самба вбиває печаль людей

Я хочу бачити своїх людей щасливими

Так, як наказав король

Тому перевірте тут, що блок надійшов

Самба ще не закінчена

Марно скаржитися, що немає caô

Те, що минуло, минуло

Інший карнавал наказав король

І саме туди я йду

І навіть не важливо, в якому я напрямку

Ходімо!

Внутрішній продукт експорту товару

Національна ідентичність лише для тих, у кого є дар

Він захитав самбу буквально на зупинці

Це потрібно, щоб залишити будь-який зламаний стілець

Хто сказав, що люди легко забувають

знов тебе обдурити

не хочу, щоб ви дивилися вперед

Сила і мужність протистояти всьому, що приходить

скажи, що маєш

скажи, що маєш

Каже, у нього теж є

Посміхнись…

Велика повага справжнім архітекторам

з бразильської музики

Зі мною:

Я маю на увазі Chico Science (Chico Science)

Я кажу циліндр (циліндр)

Я кажу Jovelina (Jovelina)

Я кажу Том Джобім (Том Джобім)

Я кажу Candeia (Candeia)

Я кажу Жуан Ногейра (Жоау Ногейра)

Я кажу доні Неумі (Dona Neuma)

Тім Майя (мій друг)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди