PARTE 2} - Marcelo D2

PARTE 2} - Marcelo D2

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:08

Нижче наведено текст пісні PARTE 2} , виконавця - Marcelo D2 з перекладом

Текст пісні PARTE 2} "

Оригінальний текст із перекладом

PARTE 2}

Marcelo D2

Оригінальний текст

Todo lugar que eu vou

Tem neguim querendo atrasar

Tem neguim querendo julgar

Mas tem neguim querendo me amar

Enquanto eu viro mais um copo

Peço à vida pra esperar

Olho gordo, santo forte

Tô sem tempo pra rezar

Reza, tiro, causa drama

Nego cobra e gente sangra

Febre, rato, dente, faca

Guerra, ódio, gente, faca

Mãe chorando, ninguém liga

Tem os que corre, tem os que fica

Mente, drogas, novo mundo, velho mundo, todo

Mas a vida tem muito pra gente, parça

Olho no olho e vai saber quem é que mente, parça

E, olha, eu desisti, voltei e tô aqui

E aquele velho papo veni, vidi, vici

Espalho o ódio e a dor, eu sei, mas isso é só um teste

Meu sangre é negro e de mulato, cabra da peste

Focar na missão, porque não posso contar com a sorte

Sigo meu coração e sei que amar é para os fortes

— Então, vem cá.

Francesa, vai morar em Nova York.

Daí tu conhece a

brasileirada toda modelo, te apresenta o modernismo e tu resolve vim pra cá pro

Rio pra estudar Tarsila do Amaral.

Caralho, ein, cara.

Tipo, privilégio que

virou curiosidade ao invés de virar medo.

Visão

— E você, cara sensível que vai parar lá na galeria pra ficar mais perto da

arte, esperto isso.

Quero dizer, falta que virou curiosidade ao invés de virar

ódio.

Eu tenho um atelier aqui perto

(Put a smile on the face)

Переклад пісні

Куди б я не був

Є люди, які хочуть зволікати

Ніхто не хоче судити

Але є люди, які хочуть мене любити

Поки наливаю ще склянку

Я прошу життя почекати

Око жирне, сильний святий

Я не маю часу молитися

Моліться, стріляйте, викликайте драму

Я змію, а люди кровоточать

Лихоманка, щур, зуб, ніж

Війна, ненависть, люди, ніж

Мама плаче, нікого не хвилює

Є ті, хто біжить, є ті, хто залишається

Розум, наркотики, новий світ, старий світ, ціле

Але життя має багато для нас, друже

Я дивлюсь у очі і ви дізнаєтесь, хто бреше, друже

І, дивіться, я здався, повернувся і я тут

І та стара розмова veni, vidi, vici

Я поширюю ненависть і біль, я знаю, але це лише випробування

Моя кров чорна і мулатська, чумна коза

Зосередьтеся на місії, тому що я не можу розраховувати на удачу

Я слідую своєму серцю і я знаю, що любов – це для сильних 

- Тоді йди сюди.

Француз, переїжджає жити в Нью-Йорк.

Отже, ви знаєте

Бразилька, вся модель, знайомить вас із модернізмом, і ви вирішили приїхати сюди заради

Ріо вивчати Тарсіла-ду-Амарал.

Блять, га, чоловіче.

Мовляв, привілей на це

перетворився на цікавість, а не на страх.

Зір

— А ти, чутливий хлопець, який зупиниться там у галереї, щоб бути ближче до

мистецтво, це розумно.

Я маю на увазі, що нестача перетворилася на цікавість, а не на поворот

ненависть.

У мене тут поблизу є студія

(Посмішка на обличчі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди