Soy Yo - Marc Anthony

Soy Yo - Marc Anthony

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні Soy Yo , виконавця - Marc Anthony з перекладом

Текст пісні Soy Yo "

Оригінальний текст із перекладом

Soy Yo

Marc Anthony

Оригінальний текст

Tú mejor que nadie sabes

Que fui tú hombre y que no hay nadie

Que pueda igualar lo que te amé

Tú sabes que no he podido olvidarte

Sin ti no soy el mismo de antes

Aunque todos crean que estoy bien

Lo tengo todo, todo, todo

O casi todo, todo, todo, por que me faltas tú

¡Ay!

lo tengo todo, todo, todo

O casi todo, todo, todo, por que me faltas tú

Lo que tú y yo vivimos, fue lindo fue loco, distinto

Un amor de los que no se ven de los que quedan pocos

Lo que tú y yo vivimos, fue lindo fue loco, distinto

Y aunque duerma otro en tú cama

Yo sé bien que aquí en tú alma soy yo

¡Ay!

soy yo

Tengo el viento, pero no tus alas

Tengo besos que extrañan tú cama

Y tardes que pierden el color

Tú sabes que yo jamás podré olvidarte

Estés con quien estés, yo voy a amarte

De mi vida tú eres la razón

Lo tengo todo, todo, todo

O casi todo, todo, todo, por que me faltas tú

¡Ay!

lo tengo todo, todo, todo

O casi todo, todo, todo, por que me faltas tú

Lo que tú y yo vivimos, fue lindo fue loco, distinto

Un amor de los que no se ven de los que quedan pocos

Lo que tú y yo vivimos, fue lindo fue loco, distinto

Y aunque duerma otro en tú cama

Yo sé bien que aquí en tú alma soy yo

¡Ay!

soy yo

Oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh

Él que te enseñó, el que te gustó, soy yo

Que importa con quien estés ahora

Tú piensas en mí cada hora

Él que te enseño, y yo lo sé, yo lo sé

(El que te gusto soy yo)

Soy yo, soy yo

Yo navegue entre tu cuerpo, a la deriva si viento

¡Eso!

Y dice: ¡Ay Dios mio!

¡Soy yo, acorde!

Переклад пісні

Ви знаєте краще за всіх

Щоб я був твоїм чоловіком і що нікого немає

Це може відповідати тому, що я тебе любив

Ти знаєш, що я не зміг тебе забути

Без тебе я вже не такий, як раніше

Хоча всі думають, що у мене все добре

У мене все, все, все

Або майже все, все, все, бо я сумую за тобою

Ой!

У мене все, все, все

Або майже все, все, все, бо я сумую за тобою

Те, що ми з вами пережили, було прекрасним, шаленим, іншим

Любов до тих, кого не видно, до тих, кого мало

Те, що ми з вами пережили, було прекрасним, шаленим, іншим

І навіть якщо хтось інший спить у вашому ліжку

Я добре знаю, що я тут, у твоїй душі

Ой!

це я

Я маю вітер, але не твої крила

У мене є поцілунки, які сумують за твоїм ліжком

І півдня, що втрачає колір

Ти знаєш, що я ніколи не зможу тебе забути

З ким би ти не був, я буду любити тебе

Причина мого життя ти

У мене все, все, все

Або майже все, все, все, бо я сумую за тобою

Ой!

У мене все, все, все

Або майже все, все, все, бо я сумую за тобою

Те, що ми з вами пережили, було прекрасним, шаленим, іншим

Любов до тих, кого не видно, до тих, кого мало

Те, що ми з вами пережили, було прекрасним, шаленим, іншим

І навіть якщо хтось інший спить у вашому ліжку

Я добре знаю, що я тут, у твоїй душі

Ой!

це я

ой ой ой ой ой

ой ой ой ой ой

Той, хто навчив тебе, той, хто тобі сподобався, - це я

Кому байдуже, з ким ти зараз

ти думаєш про мене кожну годину

Той, хто вас навчив, і я знаю, я знаю

(Той, хто тобі подобається, це я)

Це я, це я

Я переміщаюся між твоїм тілом, дрейфую без вітру

Це!

А він каже: Боже мій!

Це я, правда!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди