You Have - Marc Almond
С переводом

You Have - Marc Almond

  • Альбом: Trials Of Eyeliner: Anthology 1979-2016

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:38

Нижче наведено текст пісні You Have , виконавця - Marc Almond з перекладом

Текст пісні You Have "

Оригінальний текст із перекладом

You Have

Marc Almond

Оригинальный текст

Oh you have the saddest eyes

That I have ever seen

Secret sorrows of a heart

That breaks so easily

Don’t let me catch you crying

Don’t let me catch you crying

Watching through the pane of glass

The final silent scenes

You became a fading face

In morning’s half forgotten dream

Don’t let me catch you crying

Just hear the sad breeze sighing

You have

You have

You have the first ice of winter

I have the first rain of summer

You have the sad signs of sorrow

I have to leave you tomorrow

Words on a torn piece of paper

Escape from the window forever

Memories don’t seem to matter

When crushed under heel in the gutter

Oh you have the saddest eyes

That I have ever seen

Secret sorrows of a heart

That breaks so easily

Don’t let me catch you crying

Just hear the sad breeze sighing

You have

You have

I wander out along the rain washed streets

Blinded with tears

And kicking cans

Wrecked and wild

With an ever-crushing loneliness

Feverish and tousled

With an ever-crushing love

I know I won’t find any answers here

I know my pleading voice bounds back an echo

It ricochets back down the cavernous alley

Hey don’t be a stranger

Sad how misguided and confused

We suffer inside

Stumbling from one shaky stepping stone

To another

Reaching out for a blind, blind love

Reaching out for a blind, blind love

Small we fall easy prey to self-pity

Wishing I was with you on the other side

Maybe tomorrow I’ll join you in Paradise

Maybe tomorrow I’ll join you in Paradise

Перевод песни

О, у вас найсумніші очі

Те, що я бачив

Таємні печалі серця

Це так легко ламається

Не дозволяйте мені зловити вас на плач

Не дозволяйте мені зловити вас на плач

Дивитися крізь скло

Фінальні німі сцени

Ти став обличчям, що зникає

У ранковому напівзабутому сні

Не дозволяйте мені зловити вас на плач

Тільки почуй, як зітхає сумний вітерець

Ти маєш

Ти маєш

У вас перший лід зими

У мене перший літній дощ

У вас є сумні ознаки смутку

Я мушу покинути вас завтра

Слова на рваному аркуші паперу

Втекти з вікна назавжди

Спогади, здається, не мають значення

При роздавленні під п’ятою в жолобі

О, у вас найсумніші очі

Те, що я бачив

Таємні печалі серця

Це так легко ламається

Не дозволяйте мені зловити вас на плач

Тільки почуй, як зітхає сумний вітерець

Ти маєш

Ти маєш

Я блукаю вулицями, митими дощем

Осліплений сльозами

І ногою банок

Зруйнований і дикий

З жахливою самотністю

Лихоманка і скуйовджена

З неймовірною любов’ю

Я знаю, що не знайду тут жодної відповіді

Я знаю, що мій благальний голос обмежується відлунням

Він рикошетує назад по печеристий алеї

Гей, не будь незнайомцем

Сумно, як оманливо й заплутано

Ми страждаємо всередині

Спотикаючись з однієї хиткої сходинки

До іншого

Потягнутися до сліпого, сліпого кохання

Потягнутися до сліпого, сліпого кохання

Малі ми стаємо легкою жертвою жалості до себе

Хотілося б, щоб я був з тобою по той бік

Можливо, завтра я приєднаюся до вас у Раю

Можливо, завтра я приєднаюся до вас у Раю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди