Нижче наведено текст пісні Тихо цокає годинник , виконавця - Марія Бурмака з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марія Бурмака
Тихо цокає годинник,
мiж минулим i майбутнiм на межi
На шляху моїм порожнiм
Випадковi подорожнi двi душi
Хай дитинство вже далеко,
Повертаються лелеки, як колись,
Зорi з мiстом розминулись,
А вночi перегукнулись, i зiйшлись…
На пiвкроку ближчає зима, вже не вiдпускає,
На пiвсловi вiднаходжу смак, що його знаю…
Нiч осiння наступає,
Гiлку мiсяць колисає, стука в раму…
Засипа дорогу листям,
Засинає моє мiсто…
Надобранiч…
Тихо цокає годинник,
між минулим і майбутнім на кордоні
На моєму порожньому шляху
Дві душі Віпадка
Мати довге дитинство,
Лелеки повертаються, як і раніше,
З містом пройшов світанок,
А вночі лунали, сходилися...
Зима наближається на півкроку, вже не відпускає,
У півслова я бачу смак, що я знаю йогу…
Нічого не прийде осінь,
Місяць гойдається, стукає в раму…
Заповнює дорогу листям,
Zasinaê moě misto…
Надбранич…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди