Selbe Stadt - Manuellsen, Kez
С переводом

Selbe Stadt - Manuellsen, Kez

Альбом
MB4
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
176890

Нижче наведено текст пісні Selbe Stadt , виконавця - Manuellsen, Kez з перекладом

Текст пісні Selbe Stadt "

Оригінальний текст із перекладом

Selbe Stadt

Manuellsen, Kez

Оригинальный текст

Komm in meine Stadt und frag nach M

Die Antwort könnte schwanken zwischen ahlan oder bang

Werde ich verhaftet, sind die Straßen hier am brenn’n

Denn ich vergess' nicht meine Heimat — Jerome Boateng, Boateng

Das ist M-H, zu gangster, wir bang’n da, du weißt

Digga, im Benzer am Lenkrad, meine Stadt bleibt rot-weiß

Digga, fick Kämpfer, die Handgun am Fenster spuckt Blei

Bist du fremd da, dann renn’n da die Männer vereint

Digga, Clans-City, Semmo oder Al-Zein

Eppinghofer jeden Tag, wie groß soll schon die Welt sein?

Viele haben ausgenutzt und hab’n von uns gegessen

Doch zogen weg, die Schweine haben verraten und vergessen

Aber ich nicht!

(hah! Billo!)

Ich wohn' noch immer in derselben Stadt (Stadt)

Was ich habe, hab' ich selbst gemacht (gemacht)

Hab' verloren und hab' Geld gemacht (Geld gemacht)

Für Zuhaus und für die Gang gemacht, uh (Gang, Gang, ey)

Ich gab die Gegend hier nie auf (hier nie auf)

Deswegen bin ich Baus (bin ich Baus hier)

Immer noch dieselbe Stadt, ey (Stadt, ey)

Immer noch dieselbe Stadt, ey

Bruder, komm in meine Stadt und frag nach KEZ

Die Antwort könnte Schwanken zwischen Liebe oder Stress (puh)

Genau auf diesen Straßen wurd' der Dealer zu 'nem Chef (wouh)

Denn 25 Jahre lang verdiente ich Respekt (skrrt)

Bruder, guck, mit Freunden machen ich weiter Schnapp und wir teil’n alles am

Block (Block)

Sie wollten alle schon mein’n Platz, sind nicht hart genug für den Job

Ruf Leute an, wenn du Eier hast und Narben schmücken dein’n Kopf (puh)

Denn heute bin ich in meiner Stadt, was Manu ist für den Pott

Bruder, pleite sein und ball’n, ich hab' beides hier erlebt (hier erlebt)

Denn all die Jahre hab' ich mich gefragt, um was es geht (was es geht)

Heute weiß ich, Scheine sind das einzige, was zählt

Bruder, bis zu meinem Tod Baden-Baden in den Ven’n (hah!)

Ich bin KEZ

Ich wohn' noch immer in derselben Stadt (Stadt)

Was ich habe, hab' ich selbst gemacht (gemacht)

Hab' verloren und hab' Geld gemacht (Geld gemacht)

Für Zuhaus und für die Gang gemacht, uh (Gang, Gang, ey)

Ich gab die Gegend hier nie auf (hier nie auf)

Deswegen bin ich Baus (bin ich Baus hier)

Immer noch dieselbe Stadt, ey (Stadt, ey)

Immer noch dieselbe Stadt, ey

Перевод песни

Приходьте до мого міста і запитайте М

Відповідь може відрізнятися від ahlan або bang

Якщо мене заарештують, тут горітимуть вулиці

Бо я не забуду свою батьківщину — Джером Боатенг, Боатенг

Це M-H, теж гангстерський, ми там стукаємо, розумієш

Digga, в Benzer на кермі, моє місто залишається червоно-білим

Digga, біс боєць, пістолет у вікно плює свинцем

Якщо ти там незнайомець, то чоловіки бігають разом

Digga, Clans City, Semmo або Al-Zein

Епінггофер кожен день, наскільки великим має бути світ?

Багато хто скористався і їв від нас

Але відійшовши, свині зрадили і забули

Але не я!

(Хах! Білло!)

Я досі живу в тому ж місті (місто)

Те, що маю, я зробив (виготовив) сам

Я втратив і заробив гроші (заробив гроші)

Зроблено для дому та для банди, ну (банда, банда, ай)

Я ніколи не здавався тут (ніколи не здавався тут)

Ось чому я Баус (тут я Баус)

Все те саме місто, ей (Місто, ей)

Все те саме місто, ой

Брат прийди в моє місто і попроси КЕЗ

Відповідь може коливатися між любов’ю чи стресом (фу)

Саме на цих вулицях дилер став босом (ух)

Тому що за 25 років я заслужив повагу (skrrt)

Брате, подивися, я продовжую зніматися з друзями, і ми ділимося всім

блок (блок)

Усі вони хотіли мого місця, вони недостатньо важкі для роботи

Телефонуйте людям, коли на голові прикрашають кульки і шрами (фу)

Бо сьогодні я в своєму місті такий, що Ману для горщика

Брате, будь зламаний і м'яч, я пережив і те, і інше тут (пережив тут)

Тому що всі ці роки мені було цікаво, про що це (про що)

Сьогодні я знаю, що рахунки – це єдине, що має значення

Брате, до моєї смерті Баден-Баден у Вен'ні (ха!)

Я КЕЗ

Я досі живу в тому ж місті (місто)

Те, що маю, я зробив (виготовив) сам

Я втратив і заробив гроші (заробив гроші)

Зроблено для дому та для банди, ну (банда, банда, ай)

Я ніколи не здавався тут (ніколи не здавався тут)

Ось чому я Баус (тут я Баус)

Все те саме місто, ей (Місто, ей)

Все те саме місто, ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди