Si Pudiera - Manuel Medrano
С переводом

Si Pudiera - Manuel Medrano

Альбом
Manuel Medrano
Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
256940

Нижче наведено текст пісні Si Pudiera , виконавця - Manuel Medrano з перекладом

Текст пісні Si Pudiera "

Оригінальний текст із перекладом

Si Pudiera

Manuel Medrano

Оригинальный текст

Ya no puedo más

Llevo tres días sin soñar

Ya cuatro noches sin cantar

Un buen tiempo sin alguien con quien hablar

No sé si estoy tan bien así

O solo un poco solo y no lo acepto

Hay un poco de miedo

Al analizarte, si pudiera

Devolver el tiempo algún momento y

Ser sincero para ver

Lo que nunca pude ver

Tal vez

Es que me ha pasado algo

Que me ha puesto a comprender

Tal vez

Es que la vida me ha mostrado

Que no quiero otra mujer

Tal vez

Aunque sa demasiado tarde

Y no pretndas escucharme

Te tengo que decir

Que tú me hacías muy feliz

Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

Los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Ya no puedo más

Llevo tres días sin soñar

Ya cuatro noches sin cantar

Un buen tiempo sin alguien con quien hablar

No sé si estoy tan bien así

O solo un poco solo y no lo acepto

Hay un poco de miedo

Al analizarte, si pudiera darle vuelta a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

En los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez

Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios

Con tu misma boca y con tu misma piel

Y si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo

Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento

Que el color se vuelve a blanco y negro

Y sé que la distancia me hizo ciego

En todos los momentos

En los que tenía que verte aquí

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh

Перевод песни

Я більше не можу

Я три дні не бачив снів

Вже чотири ночі без співу

Гарний час, коли немає з ким поговорити

Я не знаю, чи я такий хороший

Або просто трохи самотній, і я не приймаю цього

Є невеликий страх

Проаналізувавши вас, якби я міг

Поверніть час на мить і

будьте чесними, щоб побачити

чого я ніколи не міг побачити

можливо

Невже зі мною щось трапилося

це змусило мене зрозуміти

можливо

Це мені показало життя

Я не хочу іншої жінки

можливо

Хоча вже пізно

І не прикидайся, що слухаєш мене

я маю сказати

що ти зробив мене дуже щасливим

Що якби я міг об’їжджати Землю знову і знову

Я б шукав когось з твоїми такими ж очима, з твоїми такими ж губами

Власним ротом і власною шкірою

Якби я міг приділити час ще трохи

Щоб зрозуміти, що без тебе я більше не відчуваю свого життя

Щоб колір перетворився на чорно-білий

І я знаю, що відстань зробила мене сліпим

в усі моменти

Ті, хто мав вас тут бачити

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Я більше не можу

Я три дні не бачив снів

Вже чотири ночі без співу

Гарний час, коли немає з ким поговорити

Я не знаю, чи я такий хороший

Або просто трохи самотній, і я не приймаю цього

Є невеликий страх

Аналізуючи вас, якби я міг повертати Землю знову і знову

Я б шукав когось з твоїми такими ж очима, з твоїми такими ж губами

Власним ротом і власною шкірою

Якби я міг приділити час ще трохи

Щоб зрозуміти, що без тебе я більше не відчуваю свого життя

Щоб колір перетворився на чорно-білий

І я знаю, що відстань зробила мене сліпим

в усі моменти

В якому мені довелося бачити вас тут

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Що якби я міг об’їжджати Землю знову і знову

Я б шукав когось з твоїми такими ж очима, з твоїми такими ж губами

Власним ротом і власною шкірою

І якби я міг приділити ще трохи часу

Щоб зрозуміти, що без тебе я більше не відчуваю свого життя

Щоб колір перетворився на чорно-білий

І я знаю, що відстань зробила мене сліпим

в усі моменти

В якому мені довелося бачити вас тут

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди