Нижче наведено текст пісні Todo el Tiempo del Mundo , виконавця - Manolo Otero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Manolo Otero
Hoy tengo tiempo
Tengo todo el tiempo del mundo
Para pensar en nosotros
Para pensar en ti… y en mi
Y en todas las pequeñas cosas
Que nos rodeaban
Y que entonces no comprendí
Y es que aún te quiero
Si… te quiero… te quiero !
Y pienso en aquellas mañanas
Y siento aún el calor
De nuestros cuerpos
Que entre las sábanas
Formaban una cárcel maravillosa
De la que nos resistíamos a huir
Recuerdo nuestro lenguaje
Hecho de caricias y susurros
Como te echo de menos
Y cuanto te quiero
Si… te quiero… te quiero !
Si
Recuerdas?
Si!
Si
Yo también te echo de menos
Pero aquello acabó, como acaba todo
Casi sin querer, igual que
El río se pierde en el mar
No, no… no fue culpa tuya ni mía
Pero con nuestro orgullo
Perdimos mil cosas bellas
Hoy tengo tiempo
Tengo todo el tiempo del mundo
Y cuanto más pienso, más te añoro
Y más te deseo
Y es que aún te quiero
Si
Te quiero… te quiero!
Si
Pero donde estas?
У мене сьогодні є час
У мене є весь час світу
думати про нас
Думати про тебе... і про мене
І в усіх дрібницях
що нас оточувало
І цього я тоді не зрозумів
І це те, що я все ще люблю тебе
Так… я люблю тебе… я люблю тебе!
І я думаю про ті ранки
І я все ще відчуваю тепло
наших тіл
що між простирадлами
Вони зробили чудову в'язницю
Звідки ми відмовилися тікати
Я пам'ятаю нашу мову
З пестощів і шепотів
Як я сумую за тобою
і як сильно я тебе люблю
Так… я люблю тебе… я люблю тебе!
Так
Пам'ятаєте?
Так!
Так
Я теж сумую за тобою
Але це закінчилося, як закінчується все
майже ненавмисно, просто як
Річка губиться в морі
Ні, ні... це була не твоя чи моя вина
Але з нашою гордістю
Ми втратили тисячі прекрасних речей
У мене сьогодні є час
У мене є весь час світу
І чим більше я думаю про це, тим більше я сумую за тобою
І я бажаю вам більше
І це те, що я все ще люблю тебе
Так
я люблю тебе я люблю тебе!
Так
Але де ти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди