Nothing Could Be Hotter Than That - Manhattan Transfer
С переводом

Nothing Could Be Hotter Than That - Manhattan Transfer

  • Альбом: The Spirit Of St. Louis

  • Год: 2000
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:47

Нижче наведено текст пісні Nothing Could Be Hotter Than That , виконавця - Manhattan Transfer з перекладом

Текст пісні Nothing Could Be Hotter Than That "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Could Be Hotter Than That

Manhattan Transfer

Оригинальный текст

Adaptation from «Hotter Than That»

Written by Lillian Armstrong

Adapted lyric by Alan Paul

Intro

If you just tell me you’ll be true

And say you love me too,

Then we’ll hit the moon 'cause nothing else could be Any hotter than that

Verse 1 (Janis)

When the Fahrenheit hits me it is like a wave in flight

I’m tellin' you man, it makes me boil to where I’m losin' my sight

But Babe compared to you, a tropical Bayou that I might discover

Is like the frozen night air from the Arctic Sea

Love.

.. .. .. .. .. .. is the fire, the flame that I’m speaking of You’ve cast that spell that voodoo that I want called love

So if you’ll say you’ll be true

And say you love me too

Then we will hit the moon

Breakin' the thermostat

Verse 2 (Cheryl)

Just wait a minute while I spin a little tale

It’s story of.

.. romance and mixed emotion

Far removed from that which most encounter

When they’re lookin' for love.

It’s all about a burnin' yearnin' that I have known too well.

This flame of fire it overtakes me each time I get movin' to a crazy

Grindin' little rhythm when the music is up Syncopatin' wild music is the aphrodisiac that I adore

Some folks think I’m a bit spicy but they really don’t offend me at all

A bit carefree like Anais Nin am I in all the little matters

That pertain to love

Thanks for the listen don’t be missin' all the sizzlin' out of love

Chorus

It’s hotter than a hundred-and-ten in mid-July

We’re sayin' it’s

Hotter than Tabasco or Jamaican fry

When you say you’ll be true

And tell me you love me too

The yen for you won’t hesitate

(scat)

So.

.. if you were to say to me babe

That you find me, oh so fine dear

When you say.

.. you just can not live without me Than nothin' baby, could be hotter than that

Sax solo

Chorus 2

It’s hotter than a hundred-and-ten in mid-July

We’re sayin' it’s

Hotter than Tabasco or Jamaican fry

When you say you’ll be true

And tell me you love me too

The yen for you won’t hesitate

(scat)

So.

.. if you were to say to me babe

That you find me oh so fine dear

When you say you just can not live without me then

Laddy, look out Gabe

(Sax solo and scat)

So if you just say you’ll be true

And you cannot live without me Then nothing, baby, could be hotter than that

(scat)

Перевод песни

Адаптація серіалу «Горяче, ніж це»

Автор Ліліан Армстронг

Адаптована лірика Алана Пола

Вступ

Якщо ти просто скажеш мені, ти будеш правдою

І скажи, що ти теж мене любиш,

Тоді ми потрапимо на Місяць, тому що ніщо інше не може бути гарнішим за це

Вірш 1 (Яніс)

Коли Фаренгейт б’є мене, це наче хвиля в польоті

Я кажу тобі, чоловік, це змушує мене закипати до того місця, де я втрачаю зір

Але Бебі в порівнянні з тобою, тропічним Байо, який я міг би виявити

Схоже на заморожене нічне повітря з Арктичного моря

Любов.

.. .. .. .. .. це вогонь, полум’я, про яке я говорю Ти наклав те заклинання, яке я бажаю назване любов’ю

Тож якщо ви скажете, то будете правдою

І скажи, що ти теж мене любиш

Тоді ми потрапимо на місяць

Зламати термостат

Вірш 2 (Шеріл)

Просто зачекайте хвилинку, поки я розпишу маленьку казку

Це історія про.

.. романтика і змішані емоції

Далеко від того, з чим стикається більшість

Коли вони шукають кохання.

Це все про пекучу тугу, яку я дуже добре знав.

Це полум'я вогню наздоганяє мене щоразу, коли я доводжу до божевілля

Маленький ритм, коли музика піднята

Деякі люди думають, що я трохи пікантний, але вони справді мене зовсім не ображають

Я трохи безтурботна, як Анаіс Нін у всіх дрібницях

Це стосується любові

Дякуємо за те, що ви послухали, не пропускайте всю енергію від любові

Приспів

У середині липня спекотніше, ніж сотня десятка

Ми говоримо, що це

Гостріший, ніж табаско чи ямайська смажена

Коли ти кажеш, що будеш правдою

І скажи мені, що ти теж мене любиш

Єна для вас не буде вагатися

(скет)

Так.

.. якби ти скажеш мені, дитинко

Що ти мене знайшов, о, так добре, любий

Коли ти кажеш.

.. ти просто не можеш жити без мене, ніж нічого, дитино, може бути спекотніше

Саксофон соло

Приспів 2

У середині липня спекотніше, ніж сотня десятка

Ми говоримо, що це

Гостріший, ніж табаско чи ямайська смажена

Коли ти кажеш, що будеш правдою

І скажи мені, що ти теж мене любиш

Єна для вас не буде вагатися

(скет)

Так.

.. якби ти скажеш мені, дитинко

Те, що ти вважаєш мене таким чудовим, любий

Коли ти говориш, що просто не можеш жити без мене

Леді, бережи Гейб

(Саксофон соло і скат)

Тож якщо ви просто скажете, то будете правдою

І ти не можеш жити без мене. Тоді ніщо, дитино, не може бути гарячішим за це

(скет)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди