Dude, Are You Kidding Me? - Man Overboard
С переводом

Dude, Are You Kidding Me? - Man Overboard

  • Альбом: Before We Met: A Collection of Old Songs (Deluxe)

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Dude, Are You Kidding Me? , виконавця - Man Overboard з перекладом

Текст пісні Dude, Are You Kidding Me? "

Оригінальний текст із перекладом

Dude, Are You Kidding Me?

Man Overboard

Оригинальный текст

Where do I start?

How do I begin to describe the way I mistake every shadow

For you being here

And if I get this wrong one more time

I’ll swan dive off the overpass

(Let's just pretend you know who I am)

I pretend that you’re in my car

Tracing my thoughts and you’re making me whole

(Let's just pretend you know who I am)

But the never ending solo nights fade into let down days

And I’m back home without you (I am…)

Without you…

You’ll never understand!

Your skin looks so smooth but I wouldn’t know

Because the lock on your door is keyless

Cold air has made me numb

And this town seems so deceased without you

So I’ll write more songs about you!

(Let's just pretend you know who I am)

I pretend that you’re in my car

Tracing my thoughts and you’re making me whole

(Let's just pretend you know who I am)

But the never ending solo nights fade into let down days

And I’m back home without you (I am…)

Without you, without you…

You’ll never understand!

At night I dream of how things could have been

At night I blame myself for how it went

(Let's just pretend you know who I am)

I pretend that you’re in my car

Tracing my thoughts and you’re making me whole

(Let's just pretend you know who I am)

But the never ending solo nights fade into let down days

And I’m back home without you (I am…)

Without you…

You’ll never understand

Перевод песни

З чого почати?

Як описати, як я помиляюся кожну тінь

За те, що ти тут

І якщо я зрозумію це ще раз

Я пірну з естакади

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Я вдаю, що ти в моїй машині

Відстежуючи мої думки, і ви робите мене цілісним

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Але нескінченні сольні вечори зливаються в розчаровані дні

І я повернувся додому без тебе (я ...)

Без вас…

Ви ніколи не зрозумієте!

Ваша шкіра виглядає такою гладкою, але я не знаю

Тому що замок у ваших дверях без ключа

Холодне повітря заніміло

І це місто здається таким померлим без вас

Тож я напишу про тебе більше пісень!

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Я вдаю, що ти в моїй машині

Відстежуючи мої думки, і ви робите мене цілісним

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Але нескінченні сольні вечори зливаються в розчаровані дні

І я повернувся додому без тебе (я ...)

Без тебе, без тебе…

Ви ніколи не зрозумієте!

Вночі мені сниться, як все могло бути

Вночі я звинувачую себе в тому, як все пройшло

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Я вдаю, що ти в моїй машині

Відстежуючи мої думки, і ви робите мене цілісним

(Давайте просто вдамо, що ви знаєте, хто я)

Але нескінченні сольні вечори зливаються в розчаровані дні

І я повернувся додому без тебе (я ...)

Без вас…

Ви ніколи не зрозумієте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди