Неприкаянная - Маленькая Я
С переводом

Неприкаянная - Маленькая Я

  • Альбом: Неприкаянная

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Неприкаянная , виконавця - Маленькая Я з перекладом

Текст пісні Неприкаянная "

Оригінальний текст із перекладом

Неприкаянная

Маленькая Я

Оригинальный текст

Я уходила от тебя, холодным утром декабря,

А снег все падал, кружил и падал.

Я убегала от тебя, туда где не было тебя —

Так было надо, так было надо…

Припев:

И растают две снежинки без следа —

Вода на ладонях моих, на ладонях моих.

Зажигаю, я по-жизни — неприкаянная!

Да за двоих, за двоих.

Свою любовь я не спасла и наступили холода,

Совсем незванно и так нежданно.

Вчера веселая была, сегодня грусть ко мне пришла,

Так это странно, так это странно…

Припев:

И растают две снежинки без следа —

Вода на ладонях моих, на ладонях моих.

Зажигаю, я по-жизни — неприкаянная!

Да за двоих, за двоих.

Я слишком поздно поняла, что лишь игрушкою была —

В руках обмана, в плену дурмана.

Я шла по городу одна, а за спиною шла зима —

Зачем так рано, зачем так рано?

Припев:

И растают две снежинки без следа —

Вода на ладонях моих, на ладонях моих.

Зажигаю, я по-жизни — неприкаянная!

Да за двоих, за двоих.

И растают две снежинки без следа —

Вода на ладонях моих, на ладонях моих.

Зажигаю, я по-жизни — неприкаянная!

Да за двоих, за двоих.

Перевод песни

Я йшла від тебе, холодного ранку грудня,

А сніг все падав, кружляв і падав.

Я втікала від тебе, туди де не було тебе —

Так треба було, так треба було…

Приспів:

І розростають дві сніжинки без сліду —

Вода на моїх долонях, на моїх долонях.

Запалюю, я по-життя — неприкаяна!

Так за двох, за двох.

Свою любов я не врятувала і настали холоди,

Зовсім незвано і так несподівано.

Вчора весела була, сьогодні сум до мене прийшов,

Так це дивно, так це дивно.

Приспів:

І розростають дві сніжинки без сліду —

Вода на моїх долонях, на моїх долонях.

Запалюю, я по-життя — неприкаяна!

Так за двох, за двох.

Я надто пізно зрозуміла, що лише іграшкою була —

В руках обману, в полоні дурману.

Я йшла по місту одна, а за спиною йшла зима

Навіщо так рано, навіщо так рано?

Приспів:

І розростають дві сніжинки без сліду —

Вода на моїх долонях, на моїх долонях.

Запалюю, я по-життя — неприкаяна!

Так за двох, за двох.

І розростають дві сніжинки без сліду —

Вода на моїх долонях, на моїх долонях.

Запалюю, я по-життя — неприкаяна!

Так за двох, за двох.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди