Нижче наведено текст пісні Мир моих снов , виконавця - Макс Корж з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Макс Корж
Я покажу тебе свой новый трек
И поф*г если проснется весь дом.
Я расскажу тебе чем раньше жил,
Этим забит мой целый альбом.
По ночному городу залитому, убитому такие же сунемся на Макдрайф.
Кто же мы с тобой на самом деле прожигатели, мечтатели, в этом ли настоящий
кайф?
Припев:
Где я там и ты мой дом выше этажом Минск one love.
Я пытаюсь сойти, но твоё метро мчит в мир моих снов.
Я вижу, я знаю, но все же хочу лететь далеко.
Так давай, если чё со мной, туда прям в мир моих снов… легко.
Даже если нас не пустят в самый лучший клуб
За наш веселый нетрезвый видон,
Зайдем в вагон или в тралик, не суть, прямо до центра ну, а дальше, братишка,
пешком.
Поговорим о чем до этого долго молчали, если будет мало на прэстон зайдем
И как обычно вопреки всех осторожностей и нежеланий, мы обязательно в какую-нибудь хр*нь да попадем.
Юность валит бурным фонтаном безумия,
Молодость бьет по почкам.
Мы тут успели наделать делов, не важно хороших плохих о нас не забудут, уж,
точно.
По ночному городу залитому, убитому такие же сунемся на Макдрайф.
Кто же мы с тобой на самом деле прожигатели, мечтатели это тебе решать.
Припев:
Где я там и ты мой дом выше этажом Минск one love.
Я пытаюсь сойти, но твоё метро мчит в мир моих снов.
Я вижу, я знаю, но все же хочу лететь далеко.
Так давай, если чё со мной, туда прям в мир моих снов… легко.
Я покажу тобі свій новий трек
І поф*г якщо прокинеться весь будинок.
Я розповім тобі чим раніше жив,
Цим забито мій цілий альбом.
По нічному місту залитому, вбитому такі же сунемося на Макдрайф.
Хто ж ми з тобою насправді марнотратники, мрійники, в цьому справжній
кайф?
Приспів:
Де я там і ти мій будинок вище поверхом Мінськ one love.
Я намагаюся зійти, але твоє метро мчить у світ моїх снів.
Я бачу, я знаю, але все ж хочу летіти далеко.
Так давай, якщо що зі мною, туди прямий у світ моїх снів… легко.
Навіть якщо нас не пустять у найкращий клуб
За наш веселий нетверезий видон,
Зайдемо у вагон або в тралик, не суть, прямо до центру ну, а далі, братик,
пішки.
Поговоримо про що до цього довго мовчали, якщо буде мало на престон зайдемо
І як зазвичай усупереч усім обережностям і небажанням, ми обов'язково в якусь хр*нь і потрапимо.
Юність валить бурхливим фонтаном безумства,
Молодість б'є по нирках.
Ми тут встигли наробити справ, неважливо хороших поганих про нас не забудуть, вже,
точно.
По нічному місту залитому, вбитому такі же сунемося на Макдрайф.
Хто ж ми з тобою насправді марнотратники, мрійники це тобі вирішувати.
Приспів:
Де я там і ти мій будинок вище поверхом Мінськ one love.
Я намагаюся зійти, але твоє метро мчить у світ моїх снів.
Я бачу, я знаю, але все ж хочу летіти далеко.
Так давай, якщо що зі мною, туди прямий у світ моїх снів… легко.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди