Black River - Major Parkinson, Annette Kathinka Servan
С переводом

Black River - Major Parkinson, Annette Kathinka Servan

Альбом
Twilight Cinema
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
308020

Нижче наведено текст пісні Black River , виконавця - Major Parkinson, Annette Kathinka Servan з перекладом

Текст пісні Black River "

Оригінальний текст із перекладом

Black River

Major Parkinson, Annette Kathinka Servan

Оригинальный текст

Howling from the heathers in the glooming mire

To clam me on slender pass

The billow turned the birches to redundant snacks

Unavowed, we stood like icicles

In the black river

Yesterday, she was pulled out from the river

Wearing a silver bracelet and a bucket of stones around her pretty neck

Holding an empty canvas to a mirror

I pictured myself alongside of the girl on the bridge just the morning of the

fall

When she was staring into the hollow abyss, luminous slipping into the bog

The black river…

Silent cafter caters by the rivulets, hovering the High-land glass

Waiting in the horror by the silhouettes

Everyone you know shall pass never to feel comfort in the arms of a stranger

Howling from the heathers in the glooming mire

To clam me on slender pass

The billow turned the birches to redundant snacks

Unavowed, we stood like icicles

The black river

The black river

Stop!

My little child, you won’t get further than this

I see you smile, under the frozen abyss

We reconcile, we’re past-dimential and vile

The both of us

Let’s get together and dance into the void until it stares into our souls

So Hush, my little child!

Come join the purgatory trip

Through your denial

Among the carpenter bees, and honey pies

We see the home that you left, you were a child

I was your daddy back then, so spend a tender when your mourning slip into your

dreams

Scarlet staturines, tuffy puddles, bada-bits and baseball figurines

Forever and ever, bury 'em in the cold

THE BLACK RIVER!

THE BLACK RIVER!

THE BLACK RIVER!

Перевод песни

Виє з вересу в похмурому болоті

Щоб затиснути мене на струнку

Хвиля перетворила берези на зайву закуску

Незаперечно, ми стояли, як бурульки

У чорній річці

Вчора її витягли з річки

На її гарній шиї срібний браслет і відро з камінням

Підтримуйте порожнє полотно до дзеркала

Я зобразив себе поруч із дівчиною на мосту лише вранці 

падіння

Коли вона дивилася в поглиблену прірву, світяться в болото

Чорна річка…

Безшумний кафтер обслуговує річки, парячи над склом Хайленд

Чекаючи в жаху біля силуетів

Усі, кого ви знаєте, не пройдуть, щоб ніколи не відчути втіху в обіймах незнайомця

Виє з вересу в похмурому болоті

Щоб затиснути мене на струнку

Хвиля перетворила берези на зайву закуску

Незаперечно, ми стояли, як бурульки

Чорна річка

Чорна річка

СТОП!

Дитинко моя, далі ти не підеш

Я бачу, як ти посміхаєшся під замерзлою прірвою

Ми примиряємось, ми безмежні й мерзенні

Ми обидва

Давайте збираємося разом і танцюємо у порожнечі, поки вона не зазирне в наші душі

Тож тихо, моя дитино!

Приєднуйтесь до поїздки в чистилище

Через ваше заперечення

Серед теслі бджоли, і медові пироги

Ми бачимо дім, який ти покинув, ти був дитиною

Тоді я був твоїм татом, тож проведи тендер, коли твій траур проскочить у твій

мрії

Червоні статуетки, туфові калюжі, бада-біти та бейсбольні фігурки

Назавжди ховайте їх у холод

ЧОРНА РІКА!

ЧОРНА РІКА!

ЧОРНА РІКА!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди