Нижче наведено текст пісні Me Va , виконавця - Maite Perroni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maite Perroni
La mañana me huele a café que se cuela por nuestra ventana,
aquí todo es igual y aunque tu ya no estas, tengo sol, tengo azúcar y ganas…
de contarte que ya me has perdido, me dijeron que quieres volver,
ya eh llorado con lagrimas negras
y hoy me rió de tu padecer!
CORO
me va, me va muy bien
sin ti que bien me va,
pensar que ayer pensé
que no podría mas!
y hoy me va muy bien,
sin ti que bien me va,
y la tonta de ayer,
que en medio de este desconcierto, se quiere y se a vuelto un poquito mas mala!
me va, me va muy bien,
me va de diez!
Y si alguna vez me deprimí, me basto con mirarme al espejo,
como toda mujer tengo boca de miel y si quiero en mis besos veneno!
Y te cuento que ya me has perdido, por si acaso quisieras volver,
ya eh llorado con lagrimas negras y hoy me rió de tu padecer!
CORO
me va, me va de diez
sin ti que bien me va
pensar que ayer pensé
que no podía mas!
y hoy me va muy bien,
sin ti que bien me va,
y la tonta de ayer,
que en medio de este desconcierto, se quiere y se a vuelto un poquito mas mala!
me va, me va muy bien,
me va de diez!
Y me dibujo corazones para borrar tus huellas
y mariposas para huir de ti,
y pinto un cielo de acuarelas de un millón de estrellas
sin que tu estés ahí, ahii!
me va, me vaaa!
CORO
me va, me va de diez
sin ti que bien me va,
pensar que ayer pensé,
que no podría mas!
y hoy me va muy bien,
sin ti que bien me va,
y la tonta de ayer,
que en medio de este desconcierto, se quiere y se a vuelto un poquito mas mala!
me va, me va muy bien,
me va de diez!
(x4)
Ранок пахне кавою, яка просочується крізь наше вікно,
тут все те саме, і хоча тебе вже немає, у мене є сонце, у мене є цукор і бажання...
щоб сказати тобі, що ти мене вже втратив, мені сказали, що ти хочеш повернутися,
Я вже плакала чорними сльозами
а сьогодні я сміявся з твоїх страждань!
ПРИСПІВ
Я роблю, у мене все дуже добре
без тебе мені добре,
думати, що вчора я думав
що не могло більше!
і сьогодні у мене все добре,
без тебе мені добре,
і вчорашній дурень,
що серед цього розгубленості вона полюбила себе і стала трохи злішою!
У мене все дуже добре,
Я з десяти!
І якщо я колись впадаю в депресію, я просто дивлюся на себе в дзеркало,
У мене, як у кожної жінки, є медовий рот, і якщо я хочу отрути в своїх поцілунках!
І я кажу тобі, що ти мене вже втратив, на випадок, якщо ти захочеш повернутися,
Я вже плакав чорними сльозами і сьогодні сміявся з твоїх страждань!
ПРИСПІВ
Я йду, я йду десять
без тебе мені добре
думати, що вчора я думав
що я більше не міг!
і сьогодні у мене все добре,
без тебе мені добре,
і вчорашній дурень,
що серед цього розгубленості вона полюбила себе і стала трохи злішою!
У мене все дуже добре,
Я з десяти!
І я малюю серця, щоб стерти твої сліди
і метелики тікають від тебе,
і я малюю аквареллю небо з мільйонів зірок
без вас там, там!
Я йду, йду!
ПРИСПІВ
Я йду, я йду десять
без тебе мені добре,
думати, що вчора я думав,
що не могло більше!
і сьогодні у мене все добре,
без тебе мені добре,
і вчорашній дурень,
що серед цього розгубленості вона полюбила себе і стала трохи злішою!
У мене все дуже добре,
Я з десяти!
(x4)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди