Was wäre, wenn - Maite Kelly
С переводом

Was wäre, wenn - Maite Kelly

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Was wäre, wenn , виконавця - Maite Kelly з перекладом

Текст пісні Was wäre, wenn "

Оригінальний текст із перекладом

Was wäre, wenn

Maite Kelly

Оригинальный текст

Ich weiß, es ist so kompliziert

Doch ich spür', da ist noch Leben

So viel ist zwischen uns passiert

Und ich kann noch nicht aufgeben

Mein stures Herz, es hängt noch immer nur an dir

Wollt andre Wege geh’n, doch hinter jeder Tür

Stehst du

Nur du

Was wäre, wenn

Wir zwei uns dieses Mal einfach nicht verlier’n?

Was wäre, wenn

Wir sagen, dass wir uns für immer lieben?

Was wäre, wenn

Wir für die Liebe nochmal das Herz riskier’n?

Was wäre, wenn?

Was wäre, wenn es uns noch gibt?

Verzeih, wenn ich zu ehrlich bin

Denn ich glaub' an was wir haben

Ich seh', was wir heute sind

Doch ich weiß, was wir mal waren

Mein stures Herz, es hängt noch immer nur an dir

Wollt andre Wege geh’n, doch hinter jeder Tür

Stehst du

Nur du

Was wäre, wenn

Wir zwei uns dieses Mal einfach nicht verlier’n?

Was wäre, wenn

Wir sagen, dass wir uns für immer lieben?

Was wäre, wenn

Wir für die Liebe nochmal das Herz riskier’n?

Was wäre, wenn?

Was wäre, wenn es uns noch gibt?

Und dann steh’n wir an dem Weg, der mal mit uns begann

Der Eine, der ihn weiter mit mir gehen kann

Bist du

Nur du

Was wäre, wenn

Wir zwei uns dieses Mal einfach nicht verlier’n?

Was wäre, wenn

Wir sagen, dass wir uns für immer lieben?

Was wäre, wenn

Wir für die Liebe nochmal das Herz riskier’n?

Was wäre, wenn?

Was wäre, wenn es uns noch gibt?

Перевод песни

Я знаю, що це так складно

Але я відчуваю, що є ще життя

Так багато сталося між нами

І я поки не можу здатися

Моє вперте серце, все ще залежить тільки від тебе

Хочеться йти іншими шляхами, але за кожними дверима

Ви стоїте?

Тільки ти

Що сталося, якби

Ми двоє цього разу не втратимо один одного?

Що сталося, якби

Ми говоримо, що любимо один одного вічно?

Що сталося, якби

Чи будемо ми знову ризикувати своїми серцями заради кохання?

Що сталося, якби?

А якщо ми ще існуємо?

Вибачте, якщо я занадто чесна

Тому що я вірю в те, що ми маємо

Я бачу, які ми сьогодні

Але я знаю, якими ми були

Моє вперте серце, все ще залежить тільки від тебе

Хочеться йти іншими шляхами, але за кожними дверима

Ви стоїте?

Тільки ти

Що сталося, якби

Ми двоє цього разу не втратимо один одного?

Що сталося, якби

Ми говоримо, що любимо один одного вічно?

Що сталося, якби

Чи будемо ми знову ризикувати своїми серцями заради кохання?

Що сталося, якби?

А якщо ми ще існуємо?

А потім ми стоїмо на шляху, який колись почався з нас

Той, хто може пройти зі мною далі

Ти

Тільки ти

Що сталося, якби

Ми двоє цього разу не втратимо один одного?

Що сталося, якби

Ми говоримо, що любимо один одного вічно?

Що сталося, якби

Чи будемо ми знову ризикувати своїми серцями заради кохання?

Що сталося, якби?

А якщо ми ще існуємо?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди