Held (Ein Löwenherz) - Maite Kelly
С переводом

Held (Ein Löwenherz) - Maite Kelly

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
216100

Нижче наведено текст пісні Held (Ein Löwenherz) , виконавця - Maite Kelly з перекладом

Текст пісні Held (Ein Löwenherz) "

Оригінальний текст із перекладом

Held (Ein Löwenherz)

Maite Kelly

Оригинальный текст

Strophe:

Halb zu Lieben war niemals deins

Halber Mut machte dich nicht klein

Halbe Träume und halbes Glück

War nie dein Ding und du schautest nie zurück

An harten Tagen dich nie gescheut

Halbe Fragen ausgeräumt

Und du gabst immer dein letztes Hemd

Keine Frage du bist ein Herzensmensch

Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist

Du bist ein Held, du bist ein Held

Einer der niemals fällt

Ein starkes Herz, ein Löwenherz

Jemand der weißt, was zählt

Du bist der Mensch der diese Welt

Mit seinen Mut zusammen hält

Du bist ein Held, du bist ein Held, in dieser Welt

Strophe:

Eine Seele ohne Angst, du weißt das du es schaffen kannst

Trotz der brüche, stehst du da

Bleibst dir treu und bleibst dir immer nah

Du hast immer die Augen auf, du weißt was es braucht

Einer der dieses Leben kennt

Keine Frage du bist ein Herzensmensch

Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist

Du bist ein Held, du bist ein Held

Einer der niemals fällt

Ein starkes Herz, ein Löwenherz

Jemand der weißt, was zählt

Du bist der Mensch der diese Welt

Mit seinen Mut zusammen hält

Du bist ein Held, ein Held

Strophe:

Und, du verdienst nur das beste, weil du das beste bist

Du bist ein Held, du bist ein Held

Einer der niemals fällt

Ein starkes Herz, ein Löwenherz

Jemand der weißt, was zählt

Du bist ein Held, du bist ein Held

Einer der niemals fällt

Ein starkes Herz, ein Löwenherz

Jemand der weißt, was zählt

Du bist der Mensch der diese Welt

Mit seinen Mut zusammen hält

Du bist ein Held, du bist ein Held

In dieser Welt, in dieser Welt

Перевод песни

вірш:

Половина кохання ніколи не була твоєю

Половина мужності не зробила тебе маленьким

Наполовину мрії, а наполовину щастя

Це ніколи не було твоєю річчю, і ти ніколи не озирався назад

Ніколи не цурався від вас у важкі дні

Відповіді на половину запитань

І ти завжди віддавала останню сорочку

Без сумніву, ти людина з серцем

Ви заслуговуєте лише на найкраще, тому що ви найкращі

Ти герой, ти герой

Такий, який ніколи не падає

Сильне серце, левове серце

Хтось, хто знає, що важливо

Ти людина цього світу

Тримаючись своєю мужністю

Ти герой, ти герой у цьому світі

вірш:

Душа без страху, ти знаєш, що можеш це зробити

Незважаючи на перерви, ви стоїте на місці

Залишайтеся вірними собі і завжди залишайтеся поруч

У вас завжди відкриті очі, ви знаєте, що для цього потрібно

Той, хто знає це життя

Без сумніву, ти людина з серцем

Ви заслуговуєте лише на найкраще, тому що ви найкращі

Ти герой, ти герой

Такий, який ніколи не падає

Сильне серце, левове серце

Хтось, хто знає, що важливо

Ти людина цього світу

Тримаючись своєю мужністю

Ти герой, герой

вірш:

І ти заслуговуєш лише на найкраще, тому що ти найкращий

Ти герой, ти герой

Такий, який ніколи не падає

Сильне серце, левове серце

Хтось, хто знає, що важливо

Ти герой, ти герой

Такий, який ніколи не падає

Сильне серце, левове серце

Хтось, хто знає, що важливо

Ти людина цього світу

Тримаючись своєю мужністю

Ти герой, ти герой

У цьому світі, в цьому світі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди