Нижче наведено текст пісні Zима-мама , виконавця - Mainstream One з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mainstream One
Я искал тебя в чужих слезах, я пытался найти тех, кто лучше.
Я тебя полюбил — было поздно, иой единственный ласковый лучик.
Я хотел тобой любоваться, стать твоим этой ранней весною.
Ночь закружит нас в медленном танце, а на утро нас смоет волною.
Припев:
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Нам до мечты один только шаг;
и мы с тобою, взявшись за руки,
Решили, что не будем друг от друга бежать.
Нас чувства поднимали вверх — воздушный шар,
И мы летели не спеша, а я — умел тобой дышать.
На себя, на себя не примеряй рассветы,
И прошу, не забудь — я буду рядом где-то.
Для тебя, для тебя я стану южным ветром,
И до любви нашей сантиметры.
Припев:
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Сожгу мосты, тебя потеряв;
и к этим чувствам подостыв.
Любовь измеряй.
Твои волшебные черты —
Ладони сжимал;
и бесконечные посты…
Кто мы?
Уже не помним, что для счастья и мечты
Нужна была связь.
Что, если кто-либо из нас споткнется,
То второй — не даст ему так больно упасть.
Что, если кто-либо из вас — поймет поймет весь смысл фраз,
Узнав себя в этих сюжетах.
Боль, отпусти!
Зима-мама, я от нее схожу с ума!
Зима-мама, пусть остановится Земля!
Зима-мама…
Припев:
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Зима-мама, я от нее схожу с ума, и мне ее день ото дня мало.
Зима-мама, пусть остановится Земля, мне без нее никак нельзя, мама.
Я шукав тебе в чужих сльозах, я намагався знайти тих, хто краще.
Я тебе покохав — було пізно, який єдиний ласкавий промінець.
Я хотів тобою милуватися, стати твоїм цієї ранньої весни.
Ніч закрутить нас у повільному танці, а на ранок нас змиє хвилею.
Приспів:
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Нам до мрії один тільки крок;
і ми з тобою, взявшись за руки,
Вирішили, що не будемо друг від друга бігти.
Нас почуття піднімали вгору — повітряна куля,
І ми летіли не спішно, а я — умів тобою дихати.
На себе, на себе не приміряй світанки,
І прошу, не забудь — я буду поруч десь.
Для тебе, для тебе я стану південним вітром,
І до любові нашої сантиметри.
Приспів:
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Спалю мости, тебе втративши;
і до цьих почуттів підостивши.
Кохання виміряй.
Твої чарівні риси—
Долоні стискав;
і нескінченні пости…
Хто ми?
Вже не пам'ятаємо, що для щастя і мрії
Потрібен був зв'язок.
Що, якщо хтось із нас спіткнеться,
То другий — не дасть йому так боляче впасти.
Що, якщо хтось із вас-зрозуміє зрозуміє весь сенс фраз,
Дізнавшись себе в цих сюжетах.
Біль, відпусти!
Зима-мамо, я от ніше схожу з розуму!
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля!
Зима-мама.
Приспів:
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Зима-мама, я от не схожу з розуму, і мені її день щодня мало.
Зима-мамо, нехай зупиниться Земля, мені без неї ніяк не можна, мамо.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди