Жди - Mainstream One
С переводом

Жди - Mainstream One

  • Год: 2011
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Жди , виконавця - Mainstream One з перекладом

Текст пісні Жди "

Оригінальний текст із перекладом

Жди

Mainstream One

Оригинальный текст

А мы на землю упали, хватай беспомощно воздух руками.

Нам поцелуи на память, чтобы в толпе мы друг друга узнали.

Жёлтая осень, не спится;

красиво листья там будут кружиться.

Ищу тебя в этих спицах, на разных страницах.

Что с тобой, где же ты?

Какие разные чувства.

Как одиноко и пусто.

Немного больно, но знай — я приду за тобой.

Прошу тебя только — жди!

Глаза, поверь, не обманут;

и я готов в них утонуть.

Всё к твоим лишь ногам, никому я тебя не отдам!

Припев:

Жди, ты моё Солнце — с собою тебя я заберу!

Жди, я приду за тобою, ты только верь мне.

Жди, ты моё Солнце — с собою тебя я заберу!

Жди, я приду за тобою, ты только верь мне.

Жди!

Нотами слёз на рояле.

В красивом белом ты платье.

Хочу, чтобы видели все, как мы с ней кружимся в тёплых объятьях.

Лёгкая дрожь постепенно по венам.

Я чувствую твою любовь своим телом.

Так откровенно, без сожалений, поедем к закату, верь мне.

Крылья расправив, мы с ней свободными стали.

Я прошу, чтобы нас не искали — и начинаем считать до ста!

Я звёзды тебе бы достал, глядя на то, как весь мир устал.

На твоих я устах.

Позабудь же скорее свой страх.

Припев:

Жди, ты моё Солнце — с собою тебя я заберу!

Жди, я приду за тобою, ты только верь мне.

Жди, ты моё Солнце — с собою тебя я заберу!

Жди, я приду за тобою, ты только верь мне.

Жди!

Жди!

Жди!

Жди!

Перевод песни

А ми на землю впали, хапай безпорадно повітря руками.

Нам поцілунки на пам'ять, щоб у натовпі ми один одного дізналися.

Жовта осінь, не спиться;

красиво листя там кружлятимуть.

Шукаю тебе в цих спицях, на різних сторінках.

Що з тобою, де ти?

Які різні почуття.

Як самотньо і порожньо.

Трохи боляче, але знай — я прийду за тобою.

Прошу тебе тільки — чекай!

Очі, повір, не обдурять;

і я готовий у них потонути.

Все до твоїх лише ніг, нікому я тебе не віддам!

Приспів:

Чекай, ти моє Сонце — з собою тебе я заберу!

Чекай, я прийду за тобою, ти тільки вір мені.

Чекай, ти моє Сонце — з собою тебе я заберу!

Чекай, я прийду за тобою, ти тільки вір мені.

Чекай!

Нотами сліз на роялі.

У гарному білому ти сукні.

Хочу, щоб бачили всі, як ми з нею кружляємо в теплих обіймах.

Легке тремтіння поступово по венах.

Я відчуваю твою любов своїм тілом.

Так відверто, без жалю, поїдемо до заходу, вір мені.

Крила розправивши, ми з нею вільними стали.

Я прошу, щоб нас не шукали і починаємо рахувати до ста!

Я зірки тобі би дістав, дивлячись на те, як увесь світ втомився.

На твоїх вустах.

Позабудь швидше свій страх.

Приспів:

Чекай, ти моє Сонце — з собою тебе я заберу!

Чекай, я прийду за тобою, ти тільки вір мені.

Чекай, ти моє Сонце — з собою тебе я заберу!

Чекай, я прийду за тобою, ти тільки вір мені.

Чекай!

Чекай!

Чекай!

Чекай!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди