Туман - Mainstream One
С переводом

Туман - Mainstream One

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Туман , виконавця - Mainstream One з перекладом

Текст пісні Туман "

Оригінальний текст із перекладом

Туман

Mainstream One

Оригинальный текст

В свете ярких неонов за тобой пойду.

Моей любви хватит даже для нас двоих.

Красивыми дельфинами на глубину.

Мы погружаемся, чтобы подняться ввысь.

Романтика в обьятиях городской тоски.

И ты в свадебном платье светишь ярче звезд.

И я прошу — малыш, меня за все прости.

За боль и за океан твоих слез.

Я писал тебе письма.

Я искал тебя в городе-призрак.

Я сошел бы наверно с ума.

Я дошел бы до дна, если б не ты здесь.

Ты мой Бог и мой космос.

Ты частица меня, ты мой воздух.

Они будут смеятся над этими фразами.

Но наплевать на их возглас.

Я забуду все ноты и песни.

В этой грусти так тихо и пусто.

Больше зрителям не интересно.

Это безуство, но не искуство.

Где ваши чувства, послушай, почувствуй.

Крылья расправь и летай.

К черту, что будет потом.

В группе со мной, давай.

В городе туман и мы одни.

Курим до утра, выпуская дым.

Посмотри в глаза и тихо скажи.

Это не обман, вечный кайф — ты.

В городе туман и мы одни.

Курим до утра, выпуская дым.

Посмотри в глаза и тихо скажи.

Это не обман, вечный кайф — ты.

Нашу музыку похерили фрики.

О любви учит гребанный телик.

Не услышит никто наши крики.

Когда мы исчезнем, все наше поделят.

Но мы с тобой одно целое, помнишь?

Когда нас не делили — мы вместе.

Я спасательный круг и ты не утонешь.

Я клянусь тебе честно честью.

И любовью до гроба с тобой до конца.

И до самых титров.

Я молюсь за тебя каждый день.

Каждый день за тебя я стаю монолитом.

Наш корабль подбитый пробоиной.

В сердце и карты все биты.

Где нолик был — крестик.

Но все негодуют и всем интересно.

Почему мы вместе?

В городе туман и мы одни.

Курим до утра, выпуская дым.

Посмотри в глаза и тихо скажи.

Это не обман, вечный кайф — ты.

Перевод песни

У світлі яскравих неонів за тобою піду.

Моєму коханню вистачить навіть для нас двох.

Гарними дельфінами на глибину.

Ми занурюємося, щоб піднятися вгору.

Романтика в обіймах міської туги.

І ти у весільній сукні світиш яскравіше зірок.

І я прошу — малюк, мене за все пробач.

За болю і за океан твоїх сліз.

Я тобі писав листи.

Я шукав тебе в місті-примару.

Я зійшов би напевно з розуму.

Я дійшов би до дна, якщоб не ти тут.

Ти мій Бог і мій космос.

Ти частинка мене, ти моє повітря.

Вони будуть сміятись над цими фразами.

Але наплювати на них вигук.

Я забуду всі ноти і пісні.

В цьому сумі так тихо і порожньо.

Більше глядачам не цікаво.

Це безглуздя, але не мистецтво.

Де ваші почуття, послухай, відчуй.

Крила розправ і літай.

До біса, що буде потім.

У групі зі мною, давай.

У місті туман і ми одні.

Куримо до ранку, випускаючи дим.

Подивись у очі і тихо скажи.

Це не обман, вічний кайф — ти.

У місті туман і ми одні.

Куримо до ранку, випускаючи дим.

Подивись у очі і тихо скажи.

Це не обман, вічний кайф — ти.

Нашу музику похерили фрики.

Про любов вчить гребанна телика.

Не почує ніхто наші крики.

Коли ми зникнемо, все наше поділять.

Але ми з тобою одне ціле, пам'ятаєш?

Коли нас не ділили — ми разом.

Я рятувальний круг і ти не потонеш.

Я клянуся тобі чесно честю.

І любов'ю до труни з тобою до кінця.

І до самих титрів.

Я молюся за тебе щодня.

Щодня за тебе я стаю монолітом.

Наш корабель підбитий пробоїною.

У серці і карти всі биті.

Де нулик був — хрестик.

Але всі обурюються і всім цікаво.

Чому ми разом?

У місті туман і ми одні.

Куримо до ранку, випускаючи дим.

Подивись у очі і тихо скажи.

Це не обман, вічний кайф — ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди